< איוב 27 >
ויסף איוב שאת משלו ויאמר | 1 |
Еще же приложив Иов, рече в притчах:
חי-אל הסיר משפטי ושדי המר נפשי | 2 |
жив Господь, иже ми сице суди, и Вседержитель, Иже огорчи ми душу:
כי-כל-עוד נשמתי בי ורוח אלוה באפי | 3 |
дондеже еще дыхание мое есть и дух Божий сущий в ноздрех моих,
אם-תדברנה שפתי עולה ולשוני אם-יהגה רמיה | 4 |
не возглаголют устне мои беззакония, ниже душа моя поучится неправде.
חלילה לי אם-אצדיק אתכם עד-אגוע-- לא-אסיר תמתי ממני | 5 |
Не буди мне правдивыми нарещи вас, дондеже умру: не изменю бо незлобия моего.
בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא-יחרף לבבי מימי | 6 |
Правде же внимая, не оставлю ея, не свем бо себе злых соделавша.
יהי כרשע איבי ומתקוממי כעול | 7 |
Обаче же, дабы были врази мои, якоже низвращение нечестивых, и востающии на мя, якоже пагуба пребеззаконных.
כי מה-תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו | 8 |
И кая бо есть надежда нечестивому, яко ожидает? Надеяся на Господа спасется ли?
הצעקתו ישמע אל-- כי-תבוא עליו צרה | 9 |
Или мольбу его услышит Бог? Или нашедшей ему беде,
אם-על-שדי יתענג יקרא אלוה בכל-עת | 10 |
еда имать кое дерзновение пред Ним? Или яко призвавшу ему, услышит ли Его?
אורה אתכם ביד-אל אשר עם-שדי לא אכחד | 11 |
Сего ради возвещу вам, что есть в руце Господни, и, еже есть у Вседержителя, не солжу.
הן-אתם כלכם חזיתם ולמה-זה הבל תהבלו | 12 |
Се, вси весте, яко тщетная ко тщетным прилагаете.
זה חלק-אדם רשע עם-אל ונחלת עריצים משדי יקחו | 13 |
Сия часть человека нечестиваго от Господа: и жребий сильных приидет от Вседержителя на ня.
אם-ירבו בניו למו-חרב וצאצאיו לא ישבעו-לחם | 14 |
Аще мнози будут сынове их, на заколение будут: аще же и возмужают, нищы будут:
שרידיו במות יקברו ואלמנתיו לא תבכינה | 15 |
оставшиися же ему смертию умрут, и вдовиц их никтоже помилует.
אם-יצבר כעפר כסף וכחמר יכין מלבוש | 16 |
Аще соберет якоже землю сребро, и якоже брение уготовит злато,
יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק | 17 |
сия вся праведнии одержат, имения же его истиннии возмут:
בנה כעש ביתו וכסכה עשה נצר | 18 |
будет же дом его яко молие, и яко паучина, яже снабде.
עשיר ישכב ולא יאסף עיניו פקח ואיננו | 19 |
Богатый уснет и не приложит, очи свои отверзе, и несть.
תשיגהו כמים בלהות לילה גנבתו סופה | 20 |
Обыдоша его якоже вода болезни, нощию же ят его примрак.
ישאהו קדים וילך וישערהו ממקמו | 21 |
Возмет же его вар, и отидет, и возвеет его от места его,
וישלך עליו ולא יחמל מידו ברוח יברח | 22 |
и вержет на него, и не пощадит, из руку его бежанием побежит:
ישפק עלימו כפימו וישרק עליו ממקמו | 23 |
восплещет нань рукама своима и с шумом возмет его от места своего.