< איוב 26 >
Then Job answered and said:
מה-עזרת ללא-כח הושעת זרוע לא-עז | 2 |
How hast thou helped the weak, And strengthened the feeble arm!
מה-יעצת ללא חכמה ותשיה לרב הודעת | 3 |
How hast thou counselled the ignorant, And revealed wisdom in fulness!
את-מי הגדת מלין ונשמת-מי יצאה ממך | 4 |
For whom hast thou uttered these words? And whose spirit spake through thee?
הרפאים יחוללו-- מתחת מים ושכניהם | 5 |
Before Him the shades tremble Beneath the waters and their inhabitants.
ערום שאול נגדו ואין כסות לאבדון (Sheol ) | 6 |
The under-world is naked before him, And destruction is without covering. (Sheol )
נטה צפון על-תהו תלה ארץ על-בלימה | 7 |
He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
צרר-מים בעביו ולא-נבקע ענן תחתם | 8 |
He bindeth up the waters in his thick clouds, And the cloud is not rent under them.
מאחז פני-כסה פרשז עליו עננו | 9 |
He covereth the face of his throne, And spreadeth his clouds upon it.
חק-חג על-פני-מים-- עד-תכלית אור עם-חשך | 10 |
He hath drawn a circular bound upon the waters, To the confines of light and darkness.
עמודי שמים ירופפו ויתמהו מגערתו | 11 |
The pillars of heaven tremble And are confounded at his rebuke.
בכחו רגע הים ובתובנתו (ובתבונתו) מחץ רהב | 12 |
By his power he stilleth the sea, Yea, by his wisdom he smiteth its pride.
ברוחו שמים שפרה חללה ידו נחש ברח | 13 |
By his spirit he hath garnished the heavens; His hand hath formed the fleeing Serpent.
הן-אלה קצות דרכו-- ומה-שמץ דבר נשמע-בו ורעם גבורתו מי יתבונן | 14 |
Lo! these are but the borders of his works; How faint the whisper we have heard of him! But the thunder of his power who can understand?