< איוב 26 >

ויען איוב ויאמר 1
And Job answered and said,
מה-עזרת ללא-כח הושעת זרוע לא-עז 2
How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
מה-יעצת ללא חכמה ותשיה לרב הודעת 3
How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
את-מי הגדת מלין ונשמת-מי יצאה ממך 4
For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
הרפאים יחוללו-- מתחת מים ושכניהם 5
The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
ערום שאול נגדו ואין כסות לאבדון (Sheol h7585) 6
Sheol is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol h7585)
נטה צפון על-תהו תלה ארץ על-בלימה 7
He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
צרר-מים בעביו ולא-נבקע ענן תחתם 8
He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
מאחז פני-כסה פרשז עליו עננו 9
He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
חק-חג על-פני-מים-- עד-תכלית אור עם-חשך 10
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
עמודי שמים ירופפו ויתמהו מגערתו 11
The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
בכחו רגע הים ובתובנתו (ובתבונתו) מחץ רהב 12
He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
ברוחו שמים שפרה חללה ידו נחש ברח 13
By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
הן-אלה קצות דרכו-- ומה-שמץ דבר נשמע-בו ורעם גבורתו מי יתבונן 14
Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?

< איוב 26 >