< איוב 25 >
Então Bildade, o suíta, respondeu, dizendo:
המשל ופחד עמו עשה שלום במרומיו | 2 |
O domínio e o temor estão com ele; ele faz paz em suas alturas.
היש מספר לגדודיו ועל-מי לא-יקום אורהו | 3 |
Por acaso suas tropas têm número? E sobre quem não se levanta sua luz?
ומה-יצדק אנוש עם-אל ומה-יזכה ילוד אשה | 4 |
Como, pois, o ser humano seria justo para com Deus? E como seria puro aquele que nasce de mulher?
הן עד-ירח ולא יאהיל וכוכבים לא-זכו בעיניו | 5 |
Eis que até a luz não tem brilho; nem as estrelas são puras diante de seus olhos.
אף כי-אנוש רמה ובן-אדם תולעה | 6 |
Quanto menos o ser humano, que é uma larva, e o filho de homem, que é um verme.