< איוב 25 >
Darauf erwidert Bildad aus Schuach und spricht:
המשל ופחד עמו עשה שלום במרומיו | 2 |
"Herrscht er vielleicht in Schrecken? Er, der da Ordnung hält in seinen Höhen?
היש מספר לגדודיו ועל-מי לא-יקום אורהו | 3 |
Sind denn nicht zahllos seine Scharen? Und über wen erhebt sich nicht sein Licht?
ומה-יצדק אנוש עם-אל ומה-יזכה ילוד אשה | 4 |
Wie kann nur gegen Gott ein Mensch im Rechte sein und rein erscheinen der vom Weib Geborene?
הן עד-ירח ולא יאהיל וכוכבים לא-זכו בעיניו | 5 |
Des Mondes Schimmer selbst erklärt er nicht für hell; die Sterne sind nicht rein in seinen Augen,
אף כי-אנוש רמה ובן-אדם תולעה | 6 |
geschweige denn der Mensch, die Made, der Menschensohn, der Wurm."