< איוב 24 >
מדוע--משדי לא-נצפנו עתים וידעו לא-חזו ימיו | 1 |
Ab Omnipotente non sunt abscondita tempora: qui autem noverunt eum, ignorant dies illius.
גבלות ישיגו עדר גזלו וירעו | 2 |
Alii terminos transtulerunt, diripuerunt greges, et paverunt eos.
חמור יתומים ינהגו יחבלו שור אלמנה | 3 |
Asinum pupillorum abegerunt, et abstulerunt pro pignore bovem viduae.
יטו אבינים מדרך יחד חבאו עניי-ארץ | 4 |
Subverterunt pauperum viam, et oppresserunt pariter mansuetos terrae.
הן פראים במדבר-- יצאו בפעלם משחרי לטרף ערבה לו לחם לנערים | 5 |
Alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum: vigilantes ad praedam, praeparant panem liberis.
בשדה בלילו יקצירו (יקצורו) וכרם רשע ילקשו | 6 |
Agrum non suum demetunt: et vineam eius, quem vi oppresserint, vindemiant.
ערום ילינו מבלי לבוש ואין כסות בקרה | 7 |
Nudos dimittunt homines, indumenta tollentes, quibus non est operimentum in frigore:
מזרם הרים ירטבו ומבלי מחסה חבקו-צור | 8 |
Quos imbres montium rigant: et non habentes velamen, amplexantur lapides.
יגזלו משד יתום ועל-עני יחבלו | 9 |
Vim fecerunt depraedantes pupillos, et vulgum pauperem spoliaverunt.
ערום הלכו בלי לבוש ורעבים נשאו עמר | 10 |
Nudis et incedentibus absque vestitu, et esurientibus tulerunt spicas.
בין-שורתם יצהירו יקבים דרכו ויצמאו | 11 |
Inter acervos eorum meridiati sunt, qui calcatis torcularibus sitiunt.
מעיר מתים ינאקו-- ונפש-חללים תשוע ואלוה לא-ישים תפלה | 12 |
De civitatibus fecerunt viros gemere, et anima vulneratorum clamavit, et Deus inultum abire non patitur.
המה היו--במרדי-אור לא-הכירו דרכיו ולא ישבו בנתיבתיו | 13 |
Ipsi fuerunt rebelles lumini, nescierunt vias eius, nec reversi sunt per semitas eius.
לאור יקום רוצח--יקטל-עני ואביון ובלילה יהי כגנב | 14 |
Mane primo consurgit homicida, interficit egenum et pauperem: per noctem vero erit quasi fur.
ועין נאף שמרה נשף לאמר-- לא-תשורני עין וסתר פנים ישים | 15 |
Oculus adulteri observat caliginem, dicens: Non me videbit oculus: et operiet vultum suum.
חתר בחשך בתים יומם חתמו-למו לא-ידעו אור | 16 |
Perfodit in tenebris domos, sicut in die condixerant sibi, et ignoraverunt lucem.
כי יחדו בקר למו צלמות כי-יכיר בלהות צלמות | 17 |
Si subito apparuerit aurora, arbitrantur umbram mortis: et sic in tenebris quasi in luce ambulant.
קל-הוא על-פני-מים-- תקלל חלקתם בארץ לא-יפנה דרך כרמים | 18 |
Levis est super faciem aquae: maledicta sit pars eius in terra, nec ambulet per viam vinearum.
ציה גם-חם יגזלו מימי-שלג שאול חטאו (Sheol ) | 19 |
Ad nimium calorem transeat ab aquis nivium, et usque ad inferos peccatum illius. (Sheol )
ישכחהו רחם מתקו רמה-- עוד לא-יזכר ותשבר כעץ עולה | 20 |
Obliviscatur eius misericordia: dulcedo illius vermes: non sit in recordatione, sed conteratur quasi lignum infructuosum.
רעה עקרה לא תלד ואלמנה לא ייטיב | 21 |
Pavit enim sterilem, et quae non parit, et viduae bene non fecit.
ומשך אבירים בכחו יקום ולא-יאמין בחיין | 22 |
Detraxit fortes in fortitudine sua: et cum steterit, non credet vitae suae.
יתן-לו לבטח וישען ועיניהו על-דרכיהם | 23 |
Dedit ei Deus locum poenitentiae, et ille abutitur eo in superbiam: oculi autem eius sunt in viis illius.
רומו מעט ואיננו והמכו ככל יקפצון וכראש שבלת ימלו | 24 |
Elevati sunt ad modicum, et non subsistent, et humiliabuntur sicut omnia, et auferentur, et sicut summitates spicarum conterentur.
ואם-לא אפו מי יכזיבני וישם לאל מלתי | 25 |
Quod si non est ita, quis me potest arguere esse mentitum, et ponere ante Deum verba mea?