< איוב 23 >

ויען איוב ויאמר 1
Και απεκρίθη ο Ιώβ και είπε·
גם-היום מרי שחי ידי כבדה על-אנחתי 2
Και την σήμερον το παράπονόν μου είναι πικρόν· η πληγή μου είναι βαρυτέρα του στεναγμού μου.
מי-יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד-תכונתו 3
Είθε να ήξευρον που να εύρω αυτόν· ήθελον υπάγει έως του θρόνου αυτού·
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות 4
ήθελον εκθέσει κρίσιν ενώπιον αυτού, και ήθελον εμπλήσει το στόμα μου αποδείξεων·
אדעה מלים יענני ואבינה מה-יאמר לי 5
ήθελον γνωρίσει τους λόγους τους οποίους ήθελε μοι αποκριθή, και ήθελον νοήσει τι ήθελε μοι ειπεί.
הברב-כח יריב עמדי לא אך-הוא ישם בי 6
Μη εν πλήθει δυνάμεως θέλει διαμάχεσθαι μετ' εμού; ουχί· αλλ' ήθελε βάλει εις εμέ προσοχήν.
שם--ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי 7
Τότε ηδύνατο ο δίκαιος να διαλεχθή μετ' αυτού· και ήθελον ελευθερωθή διαπαντός από του κριτού μου.
הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא-אבין לו 8
Ιδού, υπάγω εμπρός, αλλά δεν είναι· και οπίσω, αλλά δεν βλέπω αυτόν·
שמאול בעשתו ולא-אחז יעטף ימין ולא אראה 9
εις τα αριστερά, όταν εργάζηται, αλλά δεν δύναμαι να ίδω αυτόν. Κρύπτεται εις τα δεξιά, και δεν βλέπω αυτόν.
כי-ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא 10
Γνωρίζει όμως την οδόν μου· με εδοκίμασε· θέλω εξέλθει ως χρυσίον.
באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא-אט 11
Ο πους μου ενέμεινεν εις τα βήματα αυτού· εφύλαξα την οδόν αυτού και δεν εξέκλινα·
מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי-פיו 12
την εντολήν των χειλέων αυτού, και δεν ωπισθοδρόμησα· διετήρησα τους λόγους του στόματος αυτού, μάλλον παρά την αναγκαίαν μου τροφήν.
והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש 13
Διότι αυτός είναι εν μιά βουλή· και τις δύναται να αποστρέψη αυτόν; και ό, τι επιθυμεί η ψυχή αυτού, κάμνει.
כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו 14
Διότι εκτελεί το ορισθέν εις εμέ· και πολλά τοιαύτα είναι μετ' αυτού.
על-כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו 15
Διά τούτο καταπλήττομαι από προσώπου αυτού· συλλογίζομαι και φρίττω απ' αυτού·
ואל הרך לבי ושדי הבהילני 16
διότι ο Θεός εμαλάκωσε την καρδίαν μου, και ο Παντοδύναμος με κατέπληξεν·
כי-לא נצמתי מפני-חשך ומפני כסה-אפל 17
επειδή δεν απεκόπην προ του σκότους, και δεν έκρυψε τον γνόφον από του προσώπου μου.

< איוב 23 >