< איוב 23 >
And Job answers and says:
גם-היום מרי שחי ידי כבדה על-אנחתי | 2 |
“Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
מי-יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד-תכונתו | 3 |
O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות | 4 |
I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
אדעה מלים יענני ואבינה מה-יאמר לי | 5 |
I know the words He answers me, And understand what He says to me.
הברב-כח יריב עמדי לא אך-הוא ישם בי | 6 |
Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
שם--ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי | 7 |
There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא-אבין לו | 8 |
Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
שמאול בעשתו ולא-אחז יעטף ימין ולא אראה | 9 |
[To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
כי-ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא | 10 |
For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא-אט | 11 |
My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי-פיו | 12 |
The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש | 13 |
And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו | 14 |
For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
על-כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו | 15 |
Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
ואל הרך לבי ושדי הבהילני | 16 |
And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
כי-לא נצמתי מפני-חשך ומפני כסה-אפל | 17 |
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”