< איוב 23 >
גם-היום מרי שחי ידי כבדה על-אנחתי | 2 |
Na da mae yolele, Godema egasa amola lelesu hou hamosa. Na da gogonomosa sia: yolemu hamedei.
מי-יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד-תכונתו | 3 |
Na da E ba: musa: hanai galebe. Na da Ea esalebe sogebiga dawa: mu hanai. Be na da logo hame dawa:
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות | 4 |
Na da E ba: loba, na da Ema fofada: la: loba. Amola na hou gaga: la: loba.
אדעה מלים יענני ואבינה מה-יאמר לי | 5 |
Na da Ea nama adole imunu dawa: mu hanai gala.
הברב-כח יריב עמדי לא אך-הוא ישם בי | 6 |
Gode da Ea gasa huluanedafa amoga na banenesima: bela: ? Hame mabu! E da na sia: sea, nabimu.
שם--ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי | 7 |
Na da moloidafa! Na da Ema gegene sia: musa: dawa: ! E da na da moloidafa dafawane sia: mu.
הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא-אבין לו | 8 |
Na da gusudili hogoi helei. Be amogawi Gode hame ba: i. Na da guma: dini hogoi helei. Be amogai Gode hame ba: i.
שמאול בעשתו ולא-אחז יעטף ימין ולא אראה | 9 |
Gode da ga (south) amola ga (north) hawa: hamosu. Be amogawi amolawane na da E hame ba: i.
כי-ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא | 10 |
Be Gode da na osa: le gagabe huluane dawa: E da na hou adoba: sea, na hou moloidafa fawane ba: mu.
באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא-אט | 11 |
Na da mololedafa Ea ilegei logo amoga bobogesa. Na da la: idili, la: idili, gigiadofale hame ahoa.
מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי-פיו | 12 |
Na da eso huluane ea hamoma: ne sia: i amo hamonana. Na da ni hanaiga hame, be Ea hanaiga hamonana.
והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש | 13 |
E da afadenesu hame dawa: Dunu afae da E gua: mu hamedei. Dunu afae da Ea hamomu hanai hedofamu hame dawa:
כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו | 14 |
Ea ilegesu da bagohame gala. Amola E da na esaloma: ne ilegei amo defele hamone dagomu.
על-כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו | 15 |
Na da Ea midadi beda: ga yagugumu!
ואל הרך לבי ושדי הבהילני | 16 |
כי-לא נצמתי מפני-חשך ומפני כסה-אפל | 17 |
Gode Bagadedafa da na nimi wadela: lesi dagoi. Gasi da na si wadela: lesi dagoi. Be na da gasiba: le hame beda: i. Na da Godeba: le beda: i.