< איוב 19 >
A LAILA olelo mai o Ioba, i mai la,
עד-אנה תוגיון נפשי ותדכאונני במלים | 2 |
Pehea la ka loihi e hoeha mai ai oukou i kuu uhane, A e haihai mai ia'u ma na olelo?
זה עשר פעמים תכלימוני לא-תבשו תהכרו-לי | 3 |
Eia ka umi o ka oukou olelo ino mai ia'u; Aole oukou i hilahila, ke hookulikuli oukou ia'u;
ואף-אמנם שגיתי אתי תלין משוגתי | 4 |
Ina he oiaio, he lalau ko'u, Ke waiho nei me au kuu lalau ana.
אם-אמנם עלי תגדילו ותוכיחו עלי חרפתי | 5 |
Ina he oiaio, e hookiekie oukou e ku e ia'u, A e ao mai ia'u i kuu hoinoia:
דעו-אפו כי-אלוה עותני ומצודו עלי הקיף | 6 |
E ike oukou ano, ua hookahuli mai ke Akua ia'u, A ua hoopuni mai ia'u i kana upena.
הן אצעק חמס ולא אענה אשוע ואין משפט | 7 |
Aia hoi, ke kahea aku nei au no ka hana ino ia, aole au i hooloheia mai; Ke hea nui aku nei an, aohe hooponopono.
ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים | 8 |
Ua alalai mai ia i ko'u ala, aole au e hiki ke hele aku, A ua kau no ia i ka pouli ma kuu mau alanui.
כבודי מעלי הפשיט ויסר עטרת ראשי | 9 |
Ua hao mai ia ia'u i kuu nani, Ua lawe hoi i ka leialii mai kuu poo aku.
יתצני סביב ואלך ויסע כעץ תקותי | 10 |
Ua luku mai ia ia'u a puni, a ua pau hoi au; A ua uhuki ae ia i kuu manaolana, me he laau la,
ויחר עלי אפו ויחשבני לו כצריו | 11 |
Ua hoaa no ia i kona inaina ia'u, A ua manao no ia'u me kona poe enemi.
יחד יבאו גדודיו--ויסלו עלי דרכם ויחנו סביב לאהלי | 12 |
Hoakoakoaia kona poe koa, A hoouka ae lakou i ko lakou kuamoo ia'u, A hoomoana lakou a puni ko'u halelewa.
אחי מעלי הרחיק וידעי אך-זרו ממני | 13 |
Ua hoomamao aku ia i ko'u mau hoahanau mai o'u aku la, A o ko'u mau hoalauna, ua hoomaka e lakou ia'u.
חדלו קרובי ומידעי שכחוני | 14 |
Ua haalele kuu mau hoa pili ia'u, A o kuu poe makamaka, ua hoopoina lakou ia'u.
גרי ביתי ואמהתי לזר תחשבני נכרי הייתי בעיניהם | 15 |
O ka poe e noho ana ma kuu hale, a me na kauwawahine a'u, manao mai lakou ia'u he malihini: He kanaka e no wau i ko lakou mau maka.
לעבדי קראתי ולא יענה במו-פי אתחנן-לו | 16 |
Kahea aku au i ka'u kauwa, aole ia e o mai; Nonoi aku au ia ia me kuu waha.
רוחי זרה לאשתי וחנתי לבני בטני | 17 |
Ua ano e kuu hanu i ka'u wahine, A me kuu uwe ana i na keiki o kuu kino.
גם-עוילים מאסו בי אקומה וידברו-בי | 18 |
O na keiki liilii, hoowahawaha lakou ia'u; Ku no wau iluna, a olelo ku e mai lakou ia'u.
תעבוני כל-מתי סודי וזה-אהבתי נהפכו-בי | 19 |
O na hoa kuka o'u a pau, ua hoopailua lakou ia'u; A o ka poe a'u i aloha i, ua huli lakou e ku e ia'u.
בעורי ובבשרי דבקה עצמי ואתמלטה בעור שני | 20 |
Ke pili nei kuu iwi i ko'u ili a me ko'u io, A ua pakele au me ka ili o ko'u mau niho.
חנני חנני אתם רעי כי יד-אלוה נגעה בי | 21 |
E aloha mai ia'u, e aloha mai ia'u, e oukou ko'u poe makamaka; No ka mea, ua hahau mai ka lima o ke Akua ia'u!
למה תרדפני כמו-אל ומבשרי לא תשבעו | 22 |
No ko aha la oukou e hahai mai ai ia'u, me he Akua la, Aole hoi oukou i maona i kuu io?
מי-יתן אפו ויכתבון מלי מי-יתן בספר ויחקו | 23 |
Ina paha ano e kakauia ka'u mau olelo! Ina e palapalaia lakou iloko o ka buke!
בעט-ברזל ועפרת-- לעד בצור יחצבון | 24 |
Me ka peni hao a me ke kepau, E kahakaha mau ia lakou iloko o ka pohaku!
ואני ידעתי גאלי חי ואחרון על-עפר יקום | 25 |
No ka mea, ua ike au e ola ana kuu Mea hoola, A i ka wa mahope e ku no ia maluna o ka honua.
ואחר עורי נקפו-זאת ומבשרי אחזה אלוה | 26 |
A mahope o kuu ili, e hoopau na ilo i keia kino, Aka, ma kuu io e ike aku au i ke Akua.
אשר אני אחזה-לי--ועיני ראו ולא-זר כלו כליתי בחקי | 27 |
Oia ka'u e ike aku no'u iho, A e ike ko'u mau maka, aole ko hai; Ua kaniuhu kuu naau iloko o'u.
כי תאמרו מה-נרדף-לו ושרש דבר נמצא-בי | 28 |
Aka, e olelo oukou, No ke aha kakou e hoomaau ia ia, No ka mea, ua loaa ko kumu o ka mea iloko o'u?
גורו לכם מפני-חרב--כי-חמה עונות חרב למען תדעון שדין (שדון) | 29 |
E makau oukou i ka pahikaua; No ka mea, o ka huhu, oia ka hewa no ka pahikaua, I ike oukou, he hoopai ana no.