< איוב 18 >

ויען בלדד השחי ויאמר 1
Hichun Shuh mi Bildad chun adonbut in:
עד-אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר 2
Nathusei nangah masang a ichan sauva nasei nahlai ding ham? Ka donbut diu nadeija ahile chihna thu seijin.
מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם 3
Nangin keiho gamsa ho sanga phajo maimaija neigel uham? Nangin keiho hi mingol a nei ngai tou ham?
טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק-צור ממקמו 4
Nalung han man in nalu jang sam chu botchai theijin nate, ahinlah hichun leiset asuhmang thei ding ham? Songpi ho akithin sah theiding ham?
גם אור רשעים ידעך ולא-יגה שביב אשו 5
Tahbeh in migilou te thaomei kimut mit peh intin ameikong jeng u jong vahdoh lou ding ahi.
אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך 6
Aponbuh uva athaomei jengu jong hung thim ding ahi, achung lang uva kikhai thaomei jong kimutmit ding ahi.
יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו 7
Migilouvin ama kam'a kitahsan tah a akalson nau kisuhchom peh ding, amaho thilgon mama a chu kipal lhu diu ahi.
כי-שלח ברשת ברגליו ועל-שבכה יתהלך 8
Migilou chu lenna a ohin kokhuh sunga alhalut jiuve.
יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים 9
Thang kikam chun akhotal jum u akhit khan thang chun akhit chah kheh e.
טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב 10
Khaokol chu tolla akisel den nalaijin, alampiuva khao akijung galkai peh e.
סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו 11
Migiloute chu kichat tijatnan aum kimvel un chule akalson jouse asuboi ji'e.
יהי-רעב אנו ואיד נכון לצלעו 12
Akelthoh u chun athao asulhom in chuleh vangset nachun amaho kipal lhuh ding chu anga ahi.
יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות 13
Natna in ativun u anen, thinan atibah u aval lhum tai.
ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות 14
Ahoidoh nau ainuva konna kibotkhen uva, chule kichat umtah lengpa henga chun akipui lha tauve.
תשכון באהלו מבלי-לו יזרה על-נוהו גפרית 15
Migiloute in chu kihal lha a ain chung uva kath meikong akijuh lhah sah e.
מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו 16
Ajungu golha a abah u jong goplha ding ahi.
זכרו-אבד מני-ארץ ולא-שם לו על-פני-חוץ 17
Aum ingo kihetna ho jouse leisetna konna mangthah ding ahin koima chan amaho min chu ageldoh kit lou ding ahi.
יהדפהו מאור אל-חשך ומתבל ינדהו 18
Khovah a konna muthim lah a kisep lut ding ahiuvin vannoi leiset a konna kidel manga ahi tauve.
לא נין לו ולא-נכד בעמו ואין שריד במגוריו 19
Amahon chate hihen tute hijongle anei tahlou ding u ahi, achennau gamsung a hung cheng ding son leh pah hung beihel ding ahi.
על-יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער 20
Nilhum lam miten avangset diu akichat peh un, solam amite akichauve.
אך-אלה משכנות עול וזה מקום לא-ידע-אל 21
Hichehi migilou Pathen neiloute chenna mun ahi tin hin seiju vinte.

< איוב 18 >