< איוב 17 >
רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי | 1 |
Me honhom atɔ beraw, me nna so atwa, na ɔda retwɛn me.
אם-לא התלים עמדי ובהמרותם תלן עיני | 2 |
Ampa ara fɛwdifo atwa me ho ahyia; ɛsɛ sɛ mehwɛ wɔn atutuwpɛ.
שימה-נא ערבני עמך מי הוא לידי יתקע | 3 |
“Ao Onyankopɔn, hyɛ me bɔ a wuhia. Hena bio na ɔbɛma me bammɔ?
כי-לבם צפנת משכל על-כן לא תרמם | 4 |
Wɔato wɔn adwene mu a wɔnte asɛm ase; enti woremma wonni nkonim.
לחלק יגיד רעים ועיני בניו תכלנה | 5 |
Sɛ obi sopa ne nnamfonom de gye akatua a, ɛbɛhwere ne mma aniwa.
והציגני למשל עמים ותפת לפנים אהיה | 6 |
“Onyankopɔn de me ayɛ asɛm a ɛda obiara ano, obi a wɔte ntasu gu nʼani so.
ותכה מכעש עיני ויצרי כצל כלם | 7 |
Awerɛhow ama mʼani ayɛ siamoo me nipadua nyinaa yɛ sunsuma.
ישמו ישרים על-זאת ונקי על-חנף יתערר | 8 |
Ɛyɛ atreneefo nwonwa; wɔn a wodi bem tia wɔn a wonni nyamesu.
ויאחז צדיק דרכו וטהר-ידים יסיף אמץ | 9 |
Nanso atreneefo bɛkɔ wɔn anim, na wɔn a wɔn nsa ho tew no bɛkɔ so anya ahoɔden.
ואולם--כלם תשבו ובאו נא ולא-אמצא בכם חכם | 10 |
“Mo nyinaa monsan mmra mmɛsɔ nhwɛ! Na merennya onyansafo wɔ mo mu.
ימי עברו זמתי נתקו-- מורשי לבבי | 11 |
Me nna atwa mu, me nhyehyɛe apansam. Nanso me koma apɛde
לילה ליום ישימו אור קרוב מפני-חשך | 12 |
ma anadwo dan awia; sum mu koraa no hann bɛn.
אם-אקוה שאול ביתי בחשך רפדתי יצועי (Sheol ) | 13 |
Sɛ ofi a mʼani da so nkutoo ne ɔda, sɛ mesɛw me kɛtɛ wɔ sum mu, (Sheol )
לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה | 14 |
sɛ meka kyerɛ porɔwee se, ‘Wo yɛ mʼagya,’ ne osunson se, ‘Me na’ anaa ‘Me nuabea’ a,
ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישורנה | 15 |
na afei mʼanidaso wɔ he? Hena na obetumi anya anidaso bi ama me?
בדי שאל תרדנה אם-יחד על-עפר נחת (Sheol ) | 16 |
Ebesian akɔ owu pon ano ana? Yɛn nyinaa besian akɔ mfutuma mu ana?” (Sheol )