< איוב 17 >

רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי 1
Pema na ngai ekomi pene ya kosila, mikolo na ngai etikali ya kotanga, kunda ezali kozela ngai.
אם-לא התלים עמדי ובהמרותם תלן עיני 2
Solo, batioli bazingeli ngai, miso na ngai ezali komona kotiola na bango.
שימה-נא ערבני עמך מי הוא לידי יתקע 3
Oh Nzambe, mipesa ata Yo moko lokola ndanga, na esika na ngai, epai na Yo; soki te, nani mosusu akoki komipesa lokola ndanga mpo na ngai!
כי-לבם צפנת משכל על-כן לא תרמם 4
Okangi boyebi na bango mpo ete basosola te; yango wana, okolongisa bango te.
לחלק יגיד רעים ועיני בניו תכלנה 5
Moto oyo akofunda balingami na ye mpo ete babotola bomengo na bango na makasi, bana na ye bakokufa miso.
והציגני למשל עמים ותפת לפנים אהיה 6
Nzambe akomisi ngai lokola lisapo kati na minoko ya bato, lokola moto oyo babwakelaka soyi na elongi.
ותכה מכעש עיני ויצרי כצל כלם 7
Miso na ngai ekomi molili likolo ya pasi, mpe nzoto na ngai nyonso ekomi lokola elilingi.
ישמו ישרים על-זאת ונקי על-חנף יתערר 8
Bato ya sembo bazali kokamwa likambo yango, mpe moto oyo ayebi na ye likambo te atelemeli moto mabe.
ויאחז צדיק דרכו וטהר-ידים יסיף אמץ 9
Nzokande, bato ya sembo bakangamaka na nzela na bango, mpe bato ya maboko peto bakomaka lisusu makasi koleka.
ואולם--כלם תשבו ובאו נא ולא-אמצא בכם חכם 10
Bino nyonso, boya mpe bomeka lisusu! Nakomona ata moto moko te ya bwanya kati na bino.
ימי עברו זמתי נתקו-- מורשי לבבי 11
Mikolo na ngai ekomi pene ya kosila; mabongisi na ngai mpe baposa ya motema na ngai, nyonso, esili kobeba.
לילה ליום ישימו אור קרוב מפני-חשך 12
Bato oyo bazali komona butu lokola moyi bazali koloba kati na molili: ‹ Pole ekomi pene, › nzokande molili ezali makasi.
אם-אקוה שאול ביתי בחשך רפדתי יצועי (Sheol h7585) 13
Soki ezali na ndako moko kaka oyo nazali kotiela elikya, ezali nde kunda; soki mpe nakotandaka mbeto na ngai, ezali nde kati na mboka ya bakufi. (Sheol h7585)
לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה 14
Soki nalobi na kunda: ‹ Ozali tata na ngai, › mpe na mutsopi: ‹ Ozali mama na ngai to ndeko na ngai ya mwasi, ›
ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישורנה 15
wana elikya na ngai ezali penza wapi, mpe nani penza azali komona elikya na ngai?
בדי שאל תרדנה אם-יחד על-עפר נחת (Sheol h7585) 16
Ekokita kino na bikuke ya kufa tango tokokende elongo kopema kati na putulu. » (Sheol h7585)

< איוב 17 >