< איוב 17 >

רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי 1
My spirit is broken, my days are cut short, the grave is ready for me.
אם-לא התלים עמדי ובהמרותם תלן עיני 2
Yet truly those that mock are with me, and on their offendings must my eye rest.
שימה-נא ערבני עמך מי הוא לידי יתקע 3
And thou, [Creator!] attend, I pray thee, be my surety with thyself: who else is there that would strike hands with me?
כי-לבם צפנת משכל על-כן לא תרמם 4
For thou hast concealed their heart against intelligence: therefore art thou not exalted [through them].
לחלק יגיד רעים ועיני בניו תכלנה 5
Every one of them speaketh deceptively to his friends: may also the eyes of his children fail.
והציגני למשל עמים ותפת לפנים אהיה 6
And he hath placed me here as a by-word unto nations; and I become openly as a place of abomination.
ותכה מכעש עיני ויצרי כצל כלם 7
Therefore is my eye dim from vexation, and my limbs are all of them like a shadow.
ישמו ישרים על-זאת ונקי על-חנף יתערר 8
Upright men must be astonished at this, and the innocent must arouse himself against the hypocrite.
ויאחז צדיק דרכו וטהר-ידים יסיף אמץ 9
Yet will the righteous hold firmly on to his way; and he that is clean of hands will acquire additional strength.
ואולם--כלם תשבו ובאו נא ולא-אמצא בכם חכם 10
But all of you, do only return, and come but [to me]: and yet I shall not find among you one wise man.
ימי עברו זמתי נתקו-- מורשי לבבי 11
My days are past, my resolves are broken off, [even the thoughts]—the possessions of my heart.
לילה ליום ישימו אור קרוב מפני-חשך 12
These would change the night into day, the light as near in the presence of darkness.—
אם-אקוה שאול ביתי בחשך רפדתי יצועי (Sheol h7585) 13
When I hope for the nether world as my house; in the darkness have I spread my couch; (Sheol h7585)
לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה 14
When I call to corruption, Thou art my father: Thou art my mother, and my sister, to the worms.
ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישורנה 15
Ay, where is then my hope? as for my hope, who will see it [fulfilled]?
בדי שאל תרדנה אם-יחד על-עפר נחת (Sheol h7585) 16
Let then my limbs sink down to the nether world: truly in the dust alone there is rest for all. (Sheol h7585)

< איוב 17 >