< איוב 13 >
הן-כל ראתה עיני שמעה אזני ותבן לה | 1 |
Lo! all this mine eye hath seen; Mine ear hath heard and understood it.
כדעתכם ידעתי גם-אני לא-נפל אנכי מכם | 2 |
What ye know, I know also; I am not inferior to you.
אולם--אני אל-שדי אדבר והוכח אל-אל אחפץ | 3 |
But O that I might speak with the Almighty! O that I might reason with God!
ואולם אתם טפלי-שקר רפאי אלל כלכם | 4 |
For ye are forgers of lies; Physicians of no value, all of you!
מי-יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה | 5 |
O that ye would altogether hold your peace! This, truly, would be wisdom in you.
שמעו-נא תוכחתי ורבות שפתי הקשיבו | 6 |
Hear, I pray you, my arguments; Attend to the pleadings of my lips!
הלאל תדברו עולה ולו תדברו רמיה | 7 |
Will ye speak falsehood for God? Will ye utter deceit for him?
הפניו תשאון אם-לאל תריבון | 8 |
Will ye be partial to his person? Will ye contend earnestly for God?
הטוב כי-יחקר אתכם אם-כהתל באנוש תהתלו בו | 9 |
Will it be well for you, if he search you thoroughly? Can ye deceive him, as one may deceive a man?
הוכח יוכיח אתכם-- אם-בסתר פנים תשאון | 10 |
Surely he will rebuke you, If ye secretly have respect to persons.
הלא שאתו תבעת אתכם ופחדו יפל עליכם | 11 |
Doth not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?
זכרניכם משלי-אפר לגבי-חמר גביכם | 12 |
Your maxims are words of dust; Your fortresses are fortresses of clay.
החרישו ממני ואדברה-אני ויעבר עלי מה | 13 |
Hold your peace, and let me speak: And then come upon me what will!
על-מה אשא בשרי בשני ונפשי אשים בכפי | 14 |
Why do I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
הן יקטלני לא (לו) איחל אך-דרכי אל-פניו אוכיח | 15 |
Lo! he slayeth me, and I have no hope! Yet will I justify my ways before him.
גם-הוא-לי לישועה כי-לא לפניו חנף יבוא | 16 |
This also shall be my deliverance; For no unrighteous man will come before him.
שמעו שמוע מלתי ואחותי באזניכם | 17 |
Hear attentively my words, And give ear to my declaration!
הנה-נא ערכתי משפט ידעתי כי-אני אצדק | 18 |
Behold, I have now set in order my cause; I know that I am innocent.
מי-הוא יריב עמדי כי-עתה אחריש ואגוע | 19 |
Who is he that can contend with me? For then would I hold my peace, and die!
אך-שתים אל-תעש עמדי אז מפניך לא אסתר | 20 |
Only do not unto me two things, Then will I not hide myself from thy presence;
כפך מעלי הרחק ואמתך אל-תבעתני | 21 |
Let not thy hand be heavy upon me, And let not thy terrors make me afraid:
וקרא ואנכי אענה או-אדבר והשיבני | 22 |
Then call upon me, and I will answer; Or I will speak, and answer thou me.
כמה לי עונות וחטאות-- פשעי וחטאתי הדיעני | 23 |
How many are my iniquities and sins? Make me to know my faults and transgressions.
למה-פניך תסתיר ותחשבני לאויב לך | 24 |
Wherefore dost thou hide thy face, And account me as thine enemy?
העלה נדף תערוץ ואת-קש יבש תרדף | 25 |
Wilt thou put in fear the driven leaf? Wilt thou pursue the dry stubble?
כי-תכתב עלי מררות ותורישני עונות נעורי | 26 |
For thou writest bitter things against me, And makest me inherit the sins of my youth.
ותשם בסד רגלי-- ותשמור כל-ארחתי על-שרשי רגלי תתחקה | 27 |
Yea, thou puttest my feet in the stocks, And waterest all my paths; Thou hemmest in the soles of my feet.
והוא כרקב יבלה כבגד אכלו עש | 28 |
And I, like an abandoned thing, shall waste away; Like a garment which is moth-eaten.