< איוב 13 >

הן-כל ראתה עיני שמעה אזני ותבן לה 1
Khenhaw! he e hnonaw pueng heh, ka mit hoi ka hmu. Ka hnâ ni a thai teh a thaipanuek.
כדעתכם ידעתי גם-אני לא-נפל אנכי מכם 2
Nangmouh ni na panue e teh, kai ni hai ka panue van. Nangmouh hlak hoe ka rahnoum hoeh.
אולם--אני אל-שדי אדבר והוכח אל-אל אחפץ 3
Hateiteh, Athakasaipounge koevah, ka dei haw nei, Cathut hoi rei pouk hanelah ka ngai poung.
ואולם אתם טפלי-שקר רפאי אלל כלכם 4
Hateiteh, nangmouh teh laithoe ka dei e lah na o awh.
מי-יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה 5
Duem awm awh haw, hottelah pawiteh, na lungangnae la ao han ei.
שמעו-נא תוכחתי ורבות שפתי הקשיבו 6
Ka pouknae heh thai awh haw, ka pahni dawk hoi ka tâcawt e kâheinae heh alawkpui lah pouk awh.
הלאל תדברו עולה ולו תדברו רמיה 7
Cathut hanelah kahawihoeh poung lah a dei awh han maw, Ahni hanelah laithoe na dei awh han maw.
הפניו תשאון אם-לאל תריבון 8
Ahni hanelah kapeknae na tawn awh na maw, Cathut teh na oun awh han maw
הטוב כי-יחקר אתכם אם-כהתל באנוש תהתלו בו 9
Ama ni nangmanaw hah rek na toun awh pawiteh, ahawi han namaw. Tami a panuikhaie patetlah ama hah na panuikhai han namaw.
הוכח יוכיח אתכם-- אם-בסתר פנים תשאון 10
Arulahoi kapeknae na tawn awh pawiteh, ama ni na yue awh roeroe han doeh.
הלא שאתו תבעת אתכם ופחדו יפל עליכם 11
Ahawinae ni na lungpuen sak awh mahoeh maw. Taki thonae hah nangmouh dawkvah bawt mahoeh maw
זכרניכם משלי-אפר לגבי-חמר גביכם 12
Namamae cingthuinae lawk hah, hraba cingthuinae lawk doeh. Na kângainae khorapan hai tangpung hoi pacawp rumram e la doeh ao.
החרישו ממני ואדברה-אני ויעבר עלי מה 13
Duem awm awh haw, lawk na dei sak haw. Ka tak dawk banghai phat na yawkaw seh.
על-מה אשא בשרי בשני ונפשי אשים בכפי 14
Bangdawkmaw ka tak hah ka hâ hoi ka kei vaiteh, ka hringnae hah ka kut dawk ka ta han.
הן יקטלני לא (לו) איחל אך-דרכי אל-פניו אוכיח 15
Na ka thet nakunghai ama teh kâuepkhai han doeh. Hottelah nakunghai a hmalah yonthanae lawk bout ka dei han.
גם-הוא-לי לישועה כי-לא לפניו חנף יבוא 16
Ama teh kaie rungngangnae lah ao han. Bangkongtetpawiteh, tamitongthoenaw teh a hmalah tho thai mahoeh.
שמעו שמוע מלתי ואחותי באזניכם 17
Ka dei e heh kahawicalah thai awh haw, ka pâpho e heh na hnâ dawk kâen sak.
הנה-נא ערכתי משפט ידעתי כי-אני אצדק 18
Khenhaw! ka dei e kong dawkvah yo ka pouk e doeh toe, yon na ngaithoum han tie hah ka panue.
מי-הוא יריב עמדי כי-עתה אחריש ואגוע 19
Apimaw na ka oun hane kaawm. Awm boipawiteh, duem ka o vaiteh, ka due yawkaw han.
אך-שתים אל-תעש עמדי אז מפניך לא אסתר 20
Kai dawk hno kahni touh dueng heh sak hanh yawkaw, hottelah pawiteh nang koehoi kâhrawk mahoeh.
כפך מעלי הרחק ואמתך אל-תבעתני 21
Kai koehoi na kut hah ahla poungnae koe kampuen sak, taki na thonae e ni ka lungpuen sak hanh naseh.
וקרא ואנכי אענה או-אדבר והשיבני 22
Hottelah pawiteh na kaw nah na pathung han. Hoeh pawiteh lawk na dei sak haw, nama ni na pathung.
כמה לי עונות וחטאות-- פשעי וחטאתי הדיעני 23
Ka payonpakai e hoi ka yonnae hah nâyittouh maw apap vai, kâtapoenae hoi ka yonnae hah na panuek sak haw.
למה-פניך תסתיר ותחשבני לאויב לך 24
Bangdawkmaw na minhmai na hro teh, na taran lah na pouk.
העלה נדף תערוץ ואת-קש יבש תרדף 25
Kahlî ni a palek e lengle teh, na pâlei han na maw, Cakong hah na pâlei han namaw
כי-תכתב עלי מררות ותורישני עונות נעורי 26
Bangkongtetpawiteh, kakhat e hno hah, kai na taranlahoi na thut teh, ka nawca nah payonpakai e naw hah na phu sak.
ותשם בסד רגלי-- ותשמור כל-ארחתי על-שרשי רגלי תתחקה 27
Ka khok hlong na buet teh, ka lamthung pueng hah kahnaicalah na khet. Ka khoksampha hanelah rui khoup na payang.
והוא כרקב יבלה כבגד אכלו עש 28
Tami teh kahmawn e hno patetlah atum teh, khakbara ni a ca e hnicu patetlah doeh ao.

< איוב 13 >