< איוב 12 >

ויען איוב ויאמר 1
And Job answers and says:
אמנם כי אתם-עם ועמכם תמות חכמה 2
“Truly—you [are] the people, and wisdom dies with you.
גם-לי לבב כמוכם--לא-נפל אנכי מכם ואת-מי-אין כמו-אלה 3
I also have a heart like you, I am not fallen more than you, And with whom is there not like these?
שחק לרעהו אהיה--קרא לאלוה ויענהו שחוק צדיק תמים 4
I am a laughter to his friend: He calls to God, and He answers him, A laughter [is] the perfect righteous one.
לפיד בוז לעשתות שאנן-- נכון למועדי רגל 5
A torch—despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
ישליו אהלים לשדדים ובטחות למרגיזי אל-- לאשר הביא אלוה בידו 6
The tents of spoilers are at peace, And those provoking God have confidence, Into whose hand God has brought.
ואולם--שאל-נא בהמות ותרך ועוף השמים ויגד-לך 7
And yet, now ask [one of] the beasts, And it shows you, And a bird of the heavens, And it declares to you.
או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים 8
Or talk to the earth, and it shows you, And fishes of the sea recount to you:
מי לא-ידע בכל-אלה כי יד-יהוה עשתה זאת 9
Who has not known in all these, That the hand of YHWH has done this?
אשר בידו נפש כל-חי ורוח כל-בשר-איש 10
In whose hand [is] the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.
הלא-אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם-לו 11
Does the ear not try words? And the palate taste food for itself?
בישישים חכמה וארך ימים תבונה 12
With the very aged [is] wisdom, And [with] length of days [is] understanding.
עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה 13
With Him [are] wisdom and might, To Him [are] counsel and understanding.
הן יהרוס ולא יבנה יסגר על-איש ולא יפתח 14
Behold, He breaks down, and it is not built up, He shuts against a man, And it is not opened.
הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ 15
Behold, He keeps in the waters, and they are dried up, And He sends them forth, And they overturn the land.
עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה 16
With Him [are] strength and wisdom, His the deceived and deceiver.
מוליך יועצים שולל ושפטים יהולל 17
Causing counselors to go away [as] a spoil, Indeed, He makes fools of judges.
מוסר מלכים פתח ויאסר אזור במתניהם 18
He has opened the bands of kings, And He binds a girdle on their loins.
מוליך כהנים שולל ואתנים יסלף 19
Causing ministers to go away [as] a spoil And strong ones He overthrows.
מסיר שפה לנאמנים וטעם זקנים יקח 20
Turning aside the lip of the steadfast, And the reason of the aged He takes away.
שופך בוז על-נדיבים ומזיח אפיקים רפה 21
Pouring contempt on princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
מגלה עמקות מני-חשך ויצא לאור צלמות 22
Removing deep things out of darkness, And He brings out to light death-shade.
משגיא לגוים ויאבדם שטח לגוים וינחם 23
Magnifying the nations, and He destroys them, Spreading out the nations, and He quiets them.
מסיר--לב ראשי עם-הארץ ויתעם בתהו לא-דרך 24
Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And He causes them to wander In vacancy—no way!
ימששו-חשך ולא-אור ויתעם כשכור 25
They feel darkness, and not light, He causes them to wander as a drunkard.”

< איוב 12 >