< איוב 11 >

ויען צפר הנעמתי ויאמר 1
Και απεκρίθη ο Σωφάρ ο Νααμαθίτης και είπε·
הרב דברים לא יענה ואם-איש שפתים יצדק 2
Δεν δίδεται απόκρισις εις το πλήθος των λόγων; και ο πολύλογος θέλει δικαιωθή;
בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם 3
Αι φλυαρίαι σου θέλουσιν αποστομώσει τους ανθρώπους; και όταν περιγελάς, δεν θέλει σε καταισχύνει τις;
ותאמר זך לקחי ובר הייתי בעיניך 4
Διότι είπες, Η ομιλία μου είναι καθαρά, και είμαι καθαρός ενώπιόν σου.
ואולם--מי יתן אלוה דבר ויפתח שפתיו עמך 5
Αλλ' είθε να ελάλει ο Θεός και να ήνοιγε τα χείλη αυτού εναντίον σου.
ויגד-לך תעלמות חכמה-- כי-כפלים לתושיה ודע-- כי-ישה לך אלוה מעונך 6
Και να σοι εφανέρονε τα κρύφια της σοφίας, ότι είναι διπλάσια των όσα γνωρίζονται. Έξευρε λοιπόν, ότι ο Θεός απαιτεί από σου ολιγώτερον της ανομίας σου.
החקר אלוה תמצא אם עד-תכלית שדי תמצא 7
Δύνασαι να εξιχνιάσης τα βάθη του Θεού; δύνασαι να εξιχνιάσης τον Παντοδύναμον με εντέλειαν;
גבהי שמים מה-תפעל עמקה משאול מה-תדע (Sheol h7585) 8
Ταύτα είναι ως τα ύψη του ουρανού· τι δύνασαι να κάμης; είναι βαθύτερα του άδου· τι δύνασαι να γνωρίσης; (Sheol h7585)
ארכה מארץ מדה ורחבה מני-ים 9
Το μέτρον αυτών είναι μακρότερον της γης, και πλατύτερον της θαλάσσης.
אם-יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישיבנו 10
Εάν θελήση να χαλάση και να κλείση, ή να συνάξη, τότε τις δύναται να εμποδίση αυτόν;
כי-הוא ידע מתי-שוא וירא-און ולא יתבונן 11
Διότι αυτός γνωρίζει την ματαιότητα των ανθρώπων, και βλέπει την ασέβειαν· και δεν θέλει εξετάσει;
ואיש נבוב ילבב ועיר פרא אדם יולד 12
Ο δε μάταιος άνθρωπος υπερηφανεύεται, και γεννάται ο άνθρωπος άγριον ονάριον.
אם-אתה הכינות לבך ופרשת אליו כפיך 13
Εάν συ ετοιμάσης την καρδίαν σου και εκτείνης τας χείρας σου προς αυτόν·
אם-און בידך הרחיקהו ואל-תשכן באהליך עולה 14
εάν την ανομίαν, την εν χερσί σου, απομακρύνης και δεν αφίνης να κατοικήση ασέβεια εν ταις σκηναίς σου·
כי-אז תשא פניך ממום והיית מצק ולא תירא 15
τότε βεβαίως θέλεις υψώσει το πρόσωπόν σου ακηλίδωτον· μάλιστα θέλεις είσθαι σταθερός και δεν θέλεις φοβείσθαι.
כי-אתה עמל תשכח כמים עברו תזכר 16
Διότι συ θέλεις λησμονήσει την θλίψιν· θέλεις ενθυμηθή αυτήν ως ύδατα διαρρεύσαντα·
ומצהרים יקום חלד תעפה כבקר תהיה 17
και ο καιρός σου θέλει ανατείλει λαμπρότερος της μεσημβρίας· και εάν επέλθη σκότος επί σε, πάλιν θέλεις γείνει ως η αυγή·
ובטחת כי-יש תקוה וחפרת לבטח תשכב 18
και θέλεις είσθαι ασφαλής, διότι υπάρχει ελπίς εις σέ· ναι, θέλεις σκάπτει διά την σκηνήν σου και θέλεις κοιμάσθαι εν ασφαλεία·
ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים 19
θέλεις πλαγιάζει, και ουδείς θέλει σε τρομάζει· και πολλοί θέλουσιν ικετεύει το πρόσωπόν σου.
ועיני רשעים תכלינה ומנוס אבד מנהם ותקותם מפח-נפש 20
Των δε ασεβών οι οφθαλμοί θέλουσι μαρανθή, και καταφύγιον θέλει λείψει απ' αυτών, και η ελπίς αυτών θέλει είσθαι να εκπνεύσωσι.

< איוב 11 >