< ישעה 1 >
חזון ישעיהו בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירושלם--בימי עזיהו יותם אחז יחזקיהו מלכי יהודה | 1 |
Утвара Исаије сина Амосовог, коју виде за Јуду и за Јерусалим за времена Озије, Јоатама, Ахаза и Језекије, царева Јудиних.
שמעו שמים והאזיני ארץ כי יהוה דבר בנים גדלתי ורוממתי והם פשעו בי | 2 |
Чујте, небеса, и слушај, земљо; јер Господ говори: Синове одгојих и подигох, а они се окренуше од мене.
ידע שור קנהו וחמור אבוס בעליו ישראל לא ידע עמי לא התבונן | 3 |
Во познаје господара свог и магарац јасле господара свог, а Израиљ не познаје, народ мој не разуме.
הוי גוי חטא עם כבד עון--זרע מרעים בנים משחיתים עזבו את יהוה נאצו את קדוש ישראל--נזרו אחור | 4 |
Да грешног народа! Народа огрезлог у безакоњу! Семена зликовачког, синова покварених! Оставише Господа, презреше Свеца Израиљевог, одступише натраг.
על מה תכו עוד תוסיפו סרה כל ראש לחלי וכל לבב דוי | 5 |
Што бисте још били бијени кад се све више одмећете? Сва је глава болесна и све срце изнемогло.
מכף רגל ועד ראש אין בו מתם פצע וחבורה ומכה טריה לא זרו ולא חבשו ולא רככה בשמן | 6 |
Од пете до главе нема ништа здраво, него убој и модрице и ране гнојаве, ни исцеђене ни завијене ни уљем заблажене.
ארצכם שממה עריכם שרפות אש אדמתכם לנגדכם זרים אכלים אתה ושממה כמהפכת זרים | 7 |
Земља је ваша пуста, градови ваши огњем попаљени; ваше њиве једу туђини на ваше очи, и пустош је као што опустошавају туђини.
ונותרה בת ציון כסכה בכרם כמלונה במקשה כעיר נצורה | 8 |
И оста кћи сионска као колиба у винограду, као сеница у градини од краставаца, као град опкољен.
לולי יהוה צבאות הותיר לנו שריד כמעט--כסדם היינו לעמרה דמינו | 9 |
Да нам Господ над војскама није оставио мало остатка, били бисмо као Содом, изједначили бисмо се с Гомором.
שמעו דבר יהוה קציני סדם האזינו תורת אלהינו עם עמרה | 10 |
Чујте реч Господњу, кнезови содомски, послушајте закон Бога нашег, народе гоморски!
למה לי רב זבחיכם יאמר יהוה שבעתי עלות אילים וחלב מריאים ודם פרים וכבשים ועתודים לא חפצתי | 11 |
Шта ће ми мноштво жртава ваших? Вели Господ. Сит сам жртава паљеница од овнова и претилине од гојене стоке, и не марим за крв јунчију и јагњећу и јарећу.
כי תבאו לראות פני--מי בקש זאת מידכם רמס חצרי | 12 |
Кад долазите да се покажете преда мном, ко иште то од вас, да газите по мом трему?
לא תוסיפו הביא מנחת שוא--קטרת תועבה היא לי חדש ושבת קרא מקרא לא אוכל און ועצרה | 13 |
Не приносите више жртве залудне; на кад гадим се; а о младинама и суботама и о сазивању скупштине не могу подносити безакоња и светковине.
חדשיכם ומועדיכם שנאה נפשי היו עלי לטרח נלאיתי נשא | 14 |
На младине ваше и на празнике ваше мрзи душа моја, досадише ми, додија ми подносити.
ובפרשכם כפיכם אעלים עיני מכם--גם כי תרבו תפלה אינני שמע ידיכם דמים מלאו | 15 |
Зато кад ширите руке своје, заклањам очи своје од вас; и кад множите молитве, не слушам; руке су ваше пуне крви.
רחצו הזכו--הסירו רע מעלליכם מנגד עיני חדלו הרע | 16 |
Умијте се, очистите се, уклоните злоћу дела својих испред очију мојих, престаните зло чинити.
למדו היטב דרשו משפט אשרו חמוץ שפטו יתום ריבו אלמנה | 17 |
Учите се добро чинити, тражите правду, исправљајте потлаченог, дајите правицу сиротој, браните удовицу.
לכו נא ונוכחה יאמר יהוה אם יהיו חטאיכם כשנים כשלג ילבינו אם יאדימו כתולע כצמר יהיו | 18 |
Тада дођите, вели Господ, па ћемо се судити: ако греси ваши буду као скерлет, постаће бели као снег; ако буду црвени као црвац, постаће као вуна.
אם תאבו ושמעתם--טוב הארץ תאכלו | 19 |
Ако хоћете слушати, добро земаљско јешћете.
ואם תמאנו ומריתם--חרב תאכלו כי פי יהוה דבר | 20 |
Ако ли нећете, него будете непокорни, мач ће вас појести, јер уста Господња рекоше.
איכה היתה לזונה קריה נאמנה מלאתי משפט צדק ילין בה--ועתה מרצחים | 21 |
Како поста курва верни град? Пун беше правице, правда наставаше у њему, а сада крвници.
כספך היה לסיגים סבאך מהול במים | 22 |
Сребро твоје поста троска, вино твоје помеша се с водом.
שריך סוררים וחברי גנבים--כלו אהב שחד ורדף שלמנים יתום לא ישפטו וריב אלמנה לא יבוא אליהם | 23 |
Кнезови су твоји одметници и другови лупежима; сваки милује мито и иде за даровима; сиротој не дају правице, и парница удовичка не долази пред њих.
לכן נאם האדון יהוה צבאות--אביר ישראל הוי אנחם מצרי ואנקמה מאויבי | 24 |
Зато говори Господ, Господ над војскама, силни Израиљев: Аха! Разрачунаћу се са противницима својим, и осветићу се непријатељима својим.
ואשיבה ידי עליך ואצרף כבר סיגיך ואסירה כל בדיליך | 25 |
И окренућу руку своју на те, и сажећи ћу троске твоје да те пречистим, и уклонићу све олово твоје.
ואשיבה שפטיך כבראשנה ויעציך כבתחלה אחרי כן יקרא לך עיר הצדק--קריה נאמנה | 26 |
И поставићу ти опет судије као пре, и саветнике као испочетка; тада ћеш се звати град праведни, град верни.
ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה | 27 |
Сион ће се откупити судом, и правдом они који се у њ врате.
ושבר פשעים וחטאים יחדו ועזבי יהוה יכלו | 28 |
А одметници и грешници сви ће се сатрти, и који остављају Господа, изгинуће.
כי יבשו מאילים אשר חמדתם ותחפרו--מהגנות אשר בחרתם | 29 |
Јер ћете се посрамити од гајева које желесте, и застидети се од вртова које изабрасте.
כי תהיו כאלה נבלת עלה וכגנה אשר מים אין לה | 30 |
Јер ћете бити као храст коме опада лишће и као врт у коме нема воде.
והיה החסן לנערת ופעלו לניצוץ ובערו שניהם יחדו ואין מכבה | 31 |
И биће јунак као кучине и дело његово као искра, и обоје ће се запалити, и неће бити никога да угаси.