< הושע 8 >

אל חכך שפר כנשר על בית יהוה--יען עברו בריתי ועל תורתי פשעו 1
Трубу на уста, и реци: Као орао иде на дом Господњи; јер преступише завет мој и отпадише се од закона мог.
לי יזעקו אלהי ידענוך ישראל 2
Израиљ ће викати ка мени; Боже мој; познајемо Те.
זנח ישראל טוב אויב ירדפו 3
Израиљ је оставио добро; непријатељ ће га гонити.
הם המליכו ולא ממני השירו ולא ידעתי כספם וזהבם עשו להם עצבים למען יכרת 4
Постављају цареве, али не од мене; подижу кнезове, за које ја не знам; од сребра свог и од злата свог граде себи ликове, да се истребе.
זנח עגלך שמרון חרה אפי בם עד מתי לא יוכלו נקין 5
Оставило те је теле твоје, Самаријо; јарост се моја распалила на њих; докле се неће моћи очистити?
כי מישראל והוא--חרש עשהו ולא אלהים הוא כי שבבים יהיה עגל שמרון 6
Јер је и оно од Израиља, начинио га је уметник, и није Бог; теле ће самаријско отићи у комаде.
כי רוח יזרעו וסופתה יקצרו קמה אין לו צמח בלי יעשה קמח--אולי יעשה זרים יבלעהו 7
Јер сеју ветар, па ће жети олују; стабљике неће имати, клица неће дати брашно, да би и дала, прождреће га туђинци.
נבלע ישראל עתה היו בגוים ככלי אין חפץ בו 8
Прождреће се Израиљ, биће међу народима као суд на коме нема милине.
כי המה עלו אשור פרא בודד לו אפרים התנו אהבים 9
Јер отидоше к Асирцу, дивљем магарцу, који је сам за се; Јефрем наима љубавнике.
גם כי יתנו בגוים עתה אקבצם ויחלו מעט ממשא מלך שרים 10
А што наимаше међу народима, ја ћу их сабрати; а већ и окусише мало ради бремена Цара над кнезовима.
כי הרבה אפרים מזבחות לחטא היו לו מזבחות לחטא 11
Што умножи Јефрем олтаре да греши, биће му олтари на грех.
אכתוב (אכתב) לו--רבו (רבי) תורתי כמו זר נחשבו 12
Написах му велике ствари у закону свом; али му се чине као нешто туђе.
זבחי הבהבי יזבחו בשר ויאכלו--יהוה לא רצם עתה יזכר עונם ויפקד חטאותם--המה מצרים ישובו 13
За жртве, које ми приносе, приносе месо, и једу га; Господ их не прима; сада ће се опоменути безакоња њихова и походиће грехе њихове; они ће се вратити у Мисир.
וישכח ישראל את עשהו ויבן היכלות ויהודה הרבה ערים בצרות ושלחתי אש בעריו ואכלה ארמנתיה 14
Израиљ заборави Творца свог, и сагради дворове, и Јуда умножи тврде градове; али ћу пустити огањ у градове овом, и спалиће дворове оном.

< הושע 8 >