< הושע 12 >

אפרים רעה רוח ורדף קדים--כל היום כזב ושד ירבה וברית עם אשור יכרתו ושמן למצרים יובל 1
Efraím se apacienta de viento, y corre tras el viento del oriente, todo el día está aumentando las mentiras y los actos de violencia; hace pacto con Asiria, y a Egipto lleva aceite.
וריב ליהוה עם יהודה ולפקד על יעקב כדרכיו כמעלליו ישיב לו 2
También contra Judá se querellará Yahvé, y castigará a Jacob conforme a su conducta; según sus obras le retribuirá.
בבטן עקב את אחיו ובאונו שרה את אלהים 3
En el seno materno suplantó a su hermano, y en su edad madura luchó con Dios.
וישר אל מלאך ויכל בכה ויתחנן לו בית אל ימצאנו ושם ידבר עמנו 4
Luchó con el ángel, y prevaleció; lloró y le pidió gracia. En Betel le halló, y allí habló con nosotros.
ויהוה אלהי הצבאות--יהוה זכרו 5
Yahvé que es el Dios de los ejércitos; Yahvé es su Nombre.
ואתה באלהיך תשוב חסד ומשפט שמר וקוה אל אלהיך תמיד 6
“Conviértete a tu Dios; guarda la misericordia y la justicia, y espera siempre en tu Dios”.
כנען בידו מאזני מרמה--לעשק אהב 7
Siendo mercader, que tiene en sus manos balanza falsa, se complace en engañar.
ויאמר אפרים--אך עשרתי מצאתי און לי כל יגיעי לא ימצאו לי עון אשר חטא 8
Dice Efraím: “Con todo, me he hecho rico, he adquirido riquezas; con todas mis ganancias no se hallará en mí culpa que sea pecado.”
ואנכי יהוה אלהיך מארץ מצרים עד אושיבך באהלים כימי מועד 9
Yo soy Yahvé, tu Dios, desde la tierra de Egipto; Yo haré que habites otra vez en tiendas, como en días de la fiesta.
ודברתי על הנביאים ואנכי חזון הרביתי וביד הנביאים אדמה 10
Yo hablé a los profetas, haciéndoles ver muchas visiones; por medio de los profetas me he manifestado en parábolas.
אם גלעד און אך שוא היו בגלגל שורים זבחו גם מזבחותם כגלים על תלמי שדי 11
Si Galaad es vanidad, también ellos son vanidad. En Gálgala sacrifican toros, y sus altares son como montones de piedras en los surcos del campo.
ויברח יעקב שדה ארם ויעבד ישראל באשה ובאשה שמר 12
Huyó Jacob al país de Siria, por una mujer Israel se hizo siervo, y por una esposa apacentó (ovejas).
ובנביא העלה יהוה את ישראל ממצרים ובנביא נשמר 13
Por mano de un profeta Yahvé sacó a Israel de Egipto, y lo salvó por medio de un profeta.
הכעיס אפרים תמרורים ודמיו עליו יטוש וחרפתו ישיב לו אדניו 14
Efraím ha provocado a su Señor con amargos pecados; por lo cual hará caer sobre él la sangre derramada, y le dará la paga por sus ultrajes.

< הושע 12 >