< הושע 12 >

אפרים רעה רוח ורדף קדים--כל היום כזב ושד ירבה וברית עם אשור יכרתו ושמן למצרים יובל 1
Ephraim tries to herd the wind, chasing after the east wind all day long. Their lies and violence keep on increasing. They make a treaty with Assyria, and send olive oil to Egypt.
וריב ליהוה עם יהודה ולפקד על יעקב כדרכיו כמעלליו ישיב לו 2
The Lord also has an accusation against Judah, and will punish Jacob for the way the people act; he will repay them for what they have done.
בבטן עקב את אחיו ובאונו שרה את אלהים 3
Even in the womb he fought with his brother; when he became a man he fought with God.
וישר אל מלאך ויכל בכה ויתחנן לו בית אל ימצאנו ושם ידבר עמנו 4
He fought with the angel, and he won. He wept, and begged him for a blessing. Jacob found God at Bethel, and spoke with him there—
ויהוה אלהי הצבאות--יהוה זכרו 5
the Lord God Almighty, the Lord is his memorable name!
ואתה באלהיך תשוב חסד ומשפט שמר וקוה אל אלהיך תמיד 6
You must return to your God. Act lovingly and do what is right, and always wait for your God.
כנען בידו מאזני מרמה--לעשק אהב 7
A merchant who holds in his hands dishonest scales loves to swindle.
ויאמר אפרים--אך עשרתי מצאתי און לי כל יגיעי לא ימצאו לי עון אשר חטא 8
Ephraim says, “I'm rich! I've made myself wealthy! I've made so much from my work, and nobody can prove me guilty of doing wrong.”
ואנכי יהוה אלהיך מארץ מצרים עד אושיבך באהלים כימי מועד 9
But I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. I will make you live again in tents like you do at the time of that particular festival.
ודברתי על הנביאים ואנכי חזון הרביתי וביד הנביאים אדמה 10
I spoke through the prophets. I myself gave many visions and parables through the prophets.
אם גלעד און אך שוא היו בגלגל שורים זבחו גם מזבחותם כגלים על תלמי שדי 11
If Gilead is idolatrous, they will surely come to nothing. In Gilgal they sacrifice bulls. Even their altars are like heaps of rocks in the furrows of the field.
ויברח יעקב שדה ארם ויעבד ישראל באשה ובאשה שמר 12
Jacob fled to the land of Aram; Israel worked there to gain a wife, earning a wife by looking after sheep.
ובנביא העלה יהוה את ישראל ממצרים ובנביא נשמר 13
Through a prophet the Lord brought Israel up from Egypt, and by a prophet they were cared for.
הכעיס אפרים תמרורים ודמיו עליו יטוש וחרפתו ישיב לו אדניו 14
Ephraim has really upset the Lord, and the Lord will let them have the consequences of their bloodshed and pay them back for their contempt.

< הושע 12 >