< הושע 11 >
כי נער ישראל ואהבהו וממצרים קראתי לבני | 1 |
I loved Israel when he was a child. He's my son I called out of Egypt.
קראו להם כן הלכו מפניהם--לבעלים יזבחו ולפסלים יקטרון | 2 |
As they called them, so they went from them: they sacrificed to the Baals and offered incense to idols.
ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים | 3 |
I myself taught Ephraim to walk, taking them by the hand, but they didn't realize I was the one who healed them.
בחבלי אדם אמשכם בעבתות אהבה ואהיה להם כמרימי על על לחיהם ואט אליו אוכיל | 4 |
I led them along with cords of kindness, with ropes of love. I was the one who eased their burden and bent down to feed them.
לא ישוב אל ארץ מצרים ואשור הוא מלכו כי מאנו לשוב | 5 |
However, because my people refuse to return to me, they will not return to the land of Egypt but Assyria shall be their king.
וחלה חרב בעריו וכלתה בדיו ואכלה--ממעצותיהם | 6 |
War will sweep through their cities, putting an end to their boasting and destroying their plans.
ועמי תלואים למשובתי ואל על יקראהו--יחד לא ירומם | 7 |
My people are hanging on to their apostasy from me. They call him “god on high” but he will not raise them up at all.
איך אתנך אפרים אמגנך ישראל--איך אתנך כאדמה אשימך כצבאים נהפך עלי לבי יחד נכמרו נחומי | 8 |
How can I give you up, Ephraim? How can I let you go, Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart is breaking; I am full of compassion.
לא אעשה חרון אפי לא אשוב לשחת אפרים כי אל אנכי ולא איש--בקרבך קדוש ולא אבוא בעיר | 9 |
I will not execute the fierceness of my anger, I will not destroy Ephraim again. For I am God, not a human being. I am the Holy One living among you. I will not enter your cities.
אחרי יהוה ילכו כאריה ישאג כי הוא ישאג ויחרדו בנים מים | 10 |
The people will follow me, the Lord. He will roar like a lion. When he roars like a lion then his children will come trembling from the west.
יחרדו כצפור ממצרים וכיונה מארץ אשור והושבתים על בתיהם נאם יהוה | 11 |
Like a flock of frightened birds they will come from Egypt, like doves they will come from Assyria, and I will bring them back home, declares the Lord.
סבבני בכחש אפרים ובמרמה בית ישראל ויהודה עד רד עם אל ועם קדושים נאמן | 12 |
Ephraim surrounds me with lies and Israel with deceit, and Judah still wanders with some deity, faithful to some “Holy One.”