< בראשית 5 >
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו | 1 |
This is the book of Adam's generations. In the day that God created man, in the likeness of God made he him.
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם | 2 |
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת | 3 |
And Adam lived a hundred and thirty years, and begot [a son] in his likeness, after his image, and called his name Seth.
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות | 4 |
And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years; and he begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת | 5 |
And all the days of Adam that he lived were nine hundred and thirty years; and he died.
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש | 6 |
And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh.
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 7 |
And Seth lived after he had begotten Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת | 8 |
And all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן | 9 |
And Enosh lived ninety years, and begot Cainan.
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 10 |
And Enosh lived after he had begotten Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת | 11 |
And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל | 12 |
And Cainan lived seventy years, and begot Mahalaleel.
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 13 |
And Cainan lived after he had begotten Mahalaleel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת | 14 |
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד | 15 |
And Mahalaleel lived sixty-five years, and begot Jared.
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 16 |
And Mahalaleel lived after he had begotten Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת | 17 |
And all the days of Mahalaleel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך | 18 |
And Jared lived a hundred and sixty-two years, and begot Enoch.
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות | 19 |
And Jared lived after he had begotten Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת | 20 |
And all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years; and he died.
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח | 21 |
And Enoch lived sixty-five years, and begot Methushelah.
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות | 22 |
And Enoch walked with God after he had begotten Methushelah three hundred years, and begot sons and daughters.
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה | 23 |
And all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים | 24 |
And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך | 25 |
And Methushelah lived a hundred and eighty-seven years, and begot Lemech.
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות | 26 |
And Methushelah lived after he had begotten Lemech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters.
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת | 27 |
And all the days of Methushelah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן | 28 |
And Lemech lived a hundred and eighty-two years, and begot a son.
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה | 29 |
And he called his name Noah, saying, This [one] shall comfort us concerning our work and concerning the toil of our hands, because of the ground which Jehovah has cursed.
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות | 30 |
And Lemech lived after he had begotten Noah five hundred and ninety-five years, and begot sons and daughters.
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת | 31 |
And all the days of Lemech were seven hundred and seventy-seven years; and he died.
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת | 32 |
And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.