< בראשית 5 >

זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו 1
This is the book of the lineage of Adam. In the day that God created man, he made him to the likeness of God.
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם 2
He created them, male and female; and he blessed them. And he called their name Adam, in the day when they were created.
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת 3
Then Adam lived for one hundred and thirty years. And then he conceived a son in his own image and likeness, and he called his name Seth.
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות 4
And after he conceived Seth, the days of Adam that passed were eight hundred years. And he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת 5
And all the time that passed while Adam lived was nine hundred and thirty years, and then he died.
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש 6
Seth likewise lived for one hundred and five years, and then he conceived Enos.
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות 7
And after he conceived Enos, Seth lived for eight hundred and seven years, and he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת 8
And all the days of Seth that passed were nine hundred and twelve years, and then he died.
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן 9
In truth, Enos lived ninety years, and then he conceived Cainan.
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות 10
After his birth, he lived eight hundred and fifteen years, and he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת 11
And all the days of Enos that passed were nine hundred and five years, and then he died.
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל 12
Likewise, Cainan lived seventy years, and then he conceived Mahalalel.
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות 13
And after he conceived Mahalalel, Cainan lived for eight hundred and forty years, and he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת 14
And all the days of Cainan that passed were nine hundred and ten years, and then he died.
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד 15
And Mahalalel lived sixty-five years, and then he conceived Jared.
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות 16
And after he conceived Jared, Mahalalel lived for eight hundred and thirty years, and he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת 17
And all the days of Mahalalel that passed were eight hundred and ninety-five years, and then he died.
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך 18
And Jared lived for one hundred and sixty-two years, and then he conceived Enoch.
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות 19
And after he conceived Enoch, Jared lived for eight hundred years, and he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת 20
And all the days of Jared that passed were nine hundred and sixty-two years, and then he died.
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח 21
Now Enoch lived for sixty-five years, and then he conceived Methuselah.
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות 22
And Enoch walked with God. And after he conceived Methuselah, he lived for three hundred years, and he conceived sons and daughters.
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה 23
And all the days of Enoch that passed were three hundred and sixty-five years.
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים 24
And he walked with God, and then he was seen no more, because God took him.
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך 25
Likewise, Methuselah lived for one hundred and eighty-seven years, and then he conceived Lamech.
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות 26
And after he conceived Lamech, Methuselah lived for seven hundred and eighty-two years, and he conceived sons and daughters.
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת 27
And all the days of Methuselah that passed were nine hundred and sixty-nine years, and then he died.
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן 28
Then Lamech lived for one hundred and eighty-two years, and he conceived a son.
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה 29
And he called his name Noah, saying, “This one will console us from the works and hardships of our hands, in the land that the Lord has cursed.”
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות 30
And after he conceived Noah, Lamech lived for five hundred and ninety-five years, and he conceived sons and daughters.
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת 31
And all the days of Lamech that passed were seven hundred and seventy-seven years, and then he died.
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת 32
In truth, when Noah was five hundred years old, he conceived Shem, Ham, and Japheth.

< בראשית 5 >