< בראשית 29 >
וישא יעקב רגליו וילך ארצה בני קדם | 1 |
雅各起行,到了东方人之地,
וירא והנה באר בשדה והנה שם שלשה עדרי צאן רבצים עליה--כי מן הבאר ההוא ישקו העדרים והאבן גדלה על פי הבאר | 2 |
看见田间有一口井,有三群羊卧在井旁;因为人饮羊群都是用那井里的水。井口上的石头是大的。
ונאספו שמה כל העדרים וגללו את האבן מעל פי הבאר והשקו את הצאן והשיבו את האבן על פי הבאר למקמה | 3 |
常有羊群在那里聚集,牧人把石头转离井口饮羊,随后又把石头放在井口的原处。
ויאמר להם יעקב אחי מאין אתם ויאמרו מחרן אנחנו | 4 |
雅各对牧人说:“弟兄们,你们是哪里来的?”他们说:“我们是哈兰来的。”
ויאמר להם הידעתם את לבן בן נחור ויאמרו ידענו | 5 |
他问他们说:“拿鹤的孙子拉班,你们认识吗?”他们说:“我们认识。”
ויאמר להם השלום לו ויאמרו שלום--והנה רחל בתו באה עם הצאן | 6 |
雅各说:“他平安吗?”他们说:“平安。看哪,他女儿拉结领着羊来了。”
ויאמר הן עוד היום גדול--לא עת האסף המקנה השקו הצאן ולכו רעו | 7 |
雅各说:“日头还高,不是羊群聚集的时候,你们不如饮羊,再去放一放。”
ויאמרו לא נוכל עד אשר יאספו כל העדרים וגללו את האבן מעל פי הבאר והשקינו הצאן | 8 |
他们说:“我们不能,必等羊群聚齐,人把石头转离井口才可饮羊。”
עודנו מדבר עמם ורחל באה עם הצאן אשר לאביה--כי רעה הוא | 9 |
雅各正和他们说话的时候,拉结领着她父亲的羊来了,因为那些羊是她牧放的。
ויהי כאשר ראה יעקב את רחל בת לבן אחי אמו ואת צאן לבן אחי אמו ויגש יעקב ויגל את האבן מעל פי הבאר וישק את צאן לבן אחי אמו | 10 |
雅各看见母舅拉班的女儿拉结和母舅拉班的羊群,就上前把石头转离井口,饮他母舅拉班的羊群。
וישק יעקב לרחל וישא את קלו ויבך | 11 |
雅各与拉结亲嘴,就放声而哭。
ויגד יעקב לרחל כי אחי אביה הוא וכי בן רבקה הוא ותרץ ותגד לאביה | 12 |
雅各告诉拉结,自己是她父亲的外甥,是利百加的儿子,拉结就跑去告诉她父亲。
ויהי כשמע לבן את שמע יעקב בן אחתו וירץ לקראתו ויחבק לו וינשק לו ויביאהו אל ביתו ויספר ללבן את כל הדברים האלה | 13 |
拉班听见外甥雅各的信息,就跑去迎接,抱着他,与他亲嘴,领他到自己的家。雅各将一切的情由告诉拉班。
ויאמר לו לבן אך עצמי ובשרי אתה וישב עמו חדש ימים | 14 |
拉班对他说:“你实在是我的骨肉。”雅各就和他同住了一个月。
ויאמר לבן ליעקב הכי אחי אתה ועבדתני חנם הגידה לי מה משכרתך | 15 |
拉班对雅各说:“你虽是我的骨肉,岂可白白地服事我?请告诉我,你要什么为工价?”
וללבן שתי בנות שם הגדלה לאה ושם הקטנה רחל | 16 |
拉班有两个女儿,大的名叫利亚,小的名叫拉结。
ועיני לאה רכות ורחל היתה יפת תאר ויפת מראה | 17 |
利亚的眼睛没有神气,拉结却生得美貌俊秀。
ויאהב יעקב את רחל ויאמר אעבדך שבע שנים ברחל בתך הקטנה | 18 |
雅各爱拉结,就说:“我愿为你小女儿拉结服事你七年。”
ויאמר לבן טוב תתי אתה לך מתתי אתה לאיש אחר שבה עמדי | 19 |
拉班说:“我把她给你,胜似给别人,你与我同住吧!”
ויעבד יעקב ברחל שבע שנים ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה | 20 |
雅各就为拉结服事了七年;他因为深爱拉结,就看这七年如同几天。
ויאמר יעקב אל לבן הבה את אשתי כי מלאו ימי ואבואה אליה | 21 |
雅各对拉班说:“日期已经满了,求你把我的妻子给我,我好与她同房。”
ויאסף לבן את כל אנשי המקום ויעש משתה | 22 |
拉班就摆设筵席,请齐了那地方的众人。
ויהי בערב--ויקח את לאה בתו ויבא אתה אליו ויבא אליה | 23 |
到晚上,拉班将女儿利亚送来给雅各,雅各就与她同房。
ויתן לבן לה את זלפה שפחתו--ללאה בתו שפחה | 24 |
拉班又将婢女悉帕给女儿利亚作使女。
ויהי בבקר והנה הוא לאה ויאמר אל לבן מה זאת עשית לי--הלא ברחל עבדתי עמך ולמה רמיתני | 25 |
到了早晨,雅各一看是利亚,就对拉班说:“你向我做的是什么事呢?我服事你,不是为拉结吗?你为什么欺哄我呢?”
ויאמר לבן לא יעשה כן במקומנו--לתת הצעירה לפני הבכירה | 26 |
拉班说:“大女儿还没有给人,先把小女儿给人,在我们这地方没有这规矩。
מלא שבע זאת ונתנה לך גם את זאת בעבדה אשר תעבד עמדי עוד שבע שנים אחרות | 27 |
你为这个满了七日,我就把那个也给你,你再为她服事我七年。”
ויעש יעקב כן וימלא שבע זאת ויתן לו את רחל בתו לו לאשה | 28 |
雅各就如此行。满了利亚的七日,拉班便将女儿拉结给雅各为妻。
ויתן לבן לרחל בתו את בלהה שפחתו--לה לשפחה | 29 |
拉班又将婢女辟拉给女儿拉结作使女。
ויבא גם אל רחל ויאהב גם את רחל מלאה ויעבד עמו עוד שבע שנים אחרות | 30 |
雅各也与拉结同房,并且爱拉结胜似爱利亚,于是又服事了拉班七年。
וירא יהוה כי שנואה לאה ויפתח את רחמה ורחל עקרה | 31 |
耶和华见利亚失宠,就使她生育,拉结却不生育。
ותהר לאה ותלד בן ותקרא שמו ראובן כי אמרה כי ראה יהוה בעניי--כי עתה יאהבני אישי | 32 |
利亚怀孕生子,就给他起名叫吕便,因而说:“耶和华看见我的苦情,如今我的丈夫必爱我。”
ותהר עוד ותלד בן ותאמר כי שמע יהוה כי שנואה אנכי ויתן לי גם את זה ותקרא שמו שמעון | 33 |
她又怀孕生子,就说:“耶和华因为听见我失宠,所以又赐给我这个儿子”,于是给他起名叫西缅。
ותהר עוד ותלד בן ותאמר עתה הפעם ילוה אישי אלי כי ילדתי לו שלשה בנים על כן קרא שמו לוי | 34 |
她又怀孕生子,起名叫利未,说:“我给丈夫生了三个儿子,他必与我联合。”
ותהר עוד ותלד בן ותאמר הפעם אודה את יהוה--על כן קראה שמו יהודה ותעמד מלדת | 35 |
她又怀孕生子,说:“这回我要赞美耶和华”,因此给他起名叫犹大。这才停了生育。