< בראשית 10 >

ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול 1
Yeinom ne Noa mmammarima: Wɔn ne Sem, Ham ne Yafet asefoɔ. Wɔwowoo mmammarima nsuyire no akyiri.
בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס 2
Yafet asefoɔ nie: Gomer, Magog, Media, Yawan, Tubal, Mesek ne Tiras.
ובני גמר--אשכנז וריפת ותגרמה 3
Gomer asefoɔ nie: Askenas, Rifat ne Togarma.
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים 4
Yawan asefoɔ nie: Elisa, Tarsis, Kitim ne Rodanim.
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו--למשפחתם בגויהם 5
Na wɔn asefoɔ bɛyɛɛ ɛpo so adwumayɛfoɔ wɔ nsase ahodoɔ so a na abusuakuo biara ka ne kasa nko.
ובני חם--כוש ומצרים ופוט וכנען 6
Ham asefoɔ nie: Kus, Misraim, Put ne Kanaan.
ובני כוש--סבא וחוילה וסבתה ורעמה וסבתכא ובני רעמה שבא ודדן 7
Kus asefoɔ nie: Seba, Hawila, Sabta, Raama ne Sabteka. Na Raama asefoɔ nso ne: Saba ne Dedan.
וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ 8
Kus woo Nimrod. Na Nimrod bɛyɛɛ ɔkofoɔ kɛseɛ wɔ asase so.
הוא היה גבר ציד לפני יהוה על כן יאמר כנמרד גבור ציד לפני יהוה 9
Na ɔyɛ ɔbɔmmɔfoɔ kɛseɛ a Awurade ahyira no, na wɔbɔ ne din ka asɛm. Na obiara a ɔyɛ akokoɔdurusɛm no, wɔde no toto Nimrod a na ɔyɛ ɔbɔmmɔfoɔ kɛseɛ a Awurade ahyira no no ho.
ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער 10
Nʼahennie hyɛɛ aseɛ wɔ Babilonia, Erek, Akad ne Kalne a, ne nyinaa wɔ Sinear asase so.
מן הארץ ההוא יצא אשור ויבן את נינוה ואת רחבת עיר ואת כלח 11
Ɔfirii saa asase no so trɛɛ nʼahennie mu kɔɔ Asiria, kɔkyekyeree Ninewe. Rehobot-Ir, Kala ne
ואת רסן בין נינוה ובין כלח--הוא העיר הגדלה 12
Resen a ɛda Ninewe ne Kala ntam; ɛno na ɛyɛ kuro kɛseɛ wɔ saa ahemman no mu.
ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים 13
Na Misraim woo Ludfoɔ, Anamfoɔ, Lehabfoɔ, Naftuhfoɔ,
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים 14
Patrusfoɔ, Kasluhfoɔ ne Kaftorfoɔ a wɔyɛ Filistifoɔ agyanom.
וכנען ילד את צידן בכרו--ואת חת 15
Na Kanaan woo nʼabakan Sidon ne Het.
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי 16
Yebusifoɔ, Amorifoɔ, Girgasifoɔ,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני 17
Hewifoɔ, Arkifoɔ, Sinifoɔ,
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני 18
Arwadfoɔ, Semarifoɔ ne Hamatifoɔ. Akyire yi, Kanaanfoɔ mmusua no peteeɛ.
ויהי גבול הכנעני מצידן--באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים--עד לשע 19
Kanaan nsase ahyeɛ trɛ firii Sidon kɔduruu Gerar de kɔsii Gasa kɔduruu Sodom ne Gomora, Adma, Seboim de kɔsi Lasa.
אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם 20
Yeinom ne Ham asefoɔ a wɔn mmusuakuo, wɔn kasa, wɔn nsase ne wɔn aman da wɔn adi.
ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר--אחי יפת הגדול 21
Sem a na ne nua panin ne Yafet no nso woo mmammarima. Sem nananom ne Eber mma.
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם 22
Sem asefoɔ nie: Elam, Asur, Arfaksad, Lud ne Aram.
ובני ארם--עוץ וחול וגתר ומש 23
Aram asefoɔ nie: Us, Hul, Geter ne Mas.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר 24
Na Arfaksad woo Sela, ɛnna Sela woo Eber.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן 25
Eber woo mmammarima baanu. Abakan no din de Peleg a asekyerɛ ne “nkyekyɛmu” ɛfiri sɛ, ne berɛ so na nnipa a wɔwɔ ewiase mu kyekyɛ kɔɔ kasa ahodoɔ mu na wɔbɔ hweteeɛ. Nʼakyiri ba no din de Yoktan.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח 26
Yoktan woo Almodada, Selef, Hasarmawet, Yera,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה 27
Hadoram, Usal, Dikla,
ואת עובל ואת אבימאל ואת שבא 28
Obal, Abimael, Seba,
ואת אופר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן 29
Ofir, Hawila ne Yobab.
ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם 30
Asase a wɔte so no trɛ firi Mesa kɔsi Sefar, ɔmantam a ɛda bepɔ so wɔ apueeɛ fam no.
אלה בני שם למשפחתם ללשנתם בארצתם לגויהם 31
Yeinom ne Sem mmammarima, sɛdeɛ wɔn mmusua ne wɔn kasa, wɔn nsase ne wɔn amanaman te no.
אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ--אחר המבול 32
Yeinom ne Noa mmammarima mmusua, sɛdeɛ wɔn awoɔ ntoatoasoɔ te wɔ wɔn amanaman mu. Na ɛfiri yeinom mu na nsuyire no akyiri amanaman petee asase so.

< בראשית 10 >