< בראשית 10 >

ואלה תולדת בני נח שם חם ויפת ויולדו להם בנים אחר המבול 1
Вот родословие сынов Ноевых: Сима, Хама и Иафета. После потопа родились у них дети.
בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס 2
Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
ובני גמר--אשכנז וריפת ותגרמה 3
Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
ובני יון אלישה ותרשיש כתים ודדנים 4
Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
מאלה נפרדו איי הגוים בארצתם איש ללשנו--למשפחתם בגויהם 5
От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
ובני חם--כוש ומצרים ופוט וכנען 6
Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
ובני כוש--סבא וחוילה וסבתה ורעמה וסבתכא ובני רעמה שבא ודדן 7
Сыны Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыны Раамы: Шева и Дедан.
וכוש ילד את נמרד הוא החל להיות גבר בארץ 8
Хуш родил также Нимрода; сей начал быть силен на земле;
הוא היה גבר ציד לפני יהוה על כן יאמר כנמרד גבור ציד לפני יהוה 9
он был сильный зверолов пред Господом Богом, потому и говорится: сильный зверолов, как Нимрод, пред Господом Богом.
ותהי ראשית ממלכתו בבל וארך ואכד וכלנה בארץ שנער 10
Царство его вначале составляли: Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в земле Сеннаар.
מן הארץ ההוא יצא אשור ויבן את נינוה ואת רחבת עיר ואת כלח 11
Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах
ואת רסן בין נינוה ובין כלח--הוא העיר הגדלה 12
и Ресен между Ниневиею и между Калахом; это город великий.
ומצרים ילד את לודים ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים 13
От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים 14
Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим.
וכנען ילד את צידן בכרו--ואת חת 15
От Ханаана родились: Сидон, первенец его, Хет,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי 16
Иевусей, Аморрей, Гергесей,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני 17
Евей, Аркей, Синей,
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני 18
Арвадей, Цемарей и Химафей. Впоследствии племена Ханаанские рассеялись,
ויהי גבול הכנעני מצידן--באכה גררה עד עזה באכה סדמה ועמרה ואדמה וצבים--עד לשע 19
и были пределы Хананеев от Сидона к Герару до Газы, отсюда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.
אלה בני חם למשפחתם ללשנתם בארצתם בגויהם 20
Это сыны Хамовы, по племенам их, по языкам их, в землях их, в народах их.
ולשם ילד גם הוא אבי כל בני עבר--אחי יפת הגדול 21
Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова.
בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם 22
Сыны Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам и Каинан.
ובני ארם--עוץ וחול וגתר ומש 23
Сыны Арама: Уц, Хул, Гефер и Маш.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר 24
Арфаксад родил Каинана, Каинан родил Салу, Сала родил Евера.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן 25
У Евера родились два сына; имя одному: Фалек, потому что во дни его земля разделена; имя брату его: Иоктан.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח 26
Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавефа, Иераха,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה 27
Гадорама, Узала, Диклу,
ואת עובל ואת אבימאל ואת שבא 28
Овала, Авимаила, Шеву,
ואת אופר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן 29
Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם 30
Поселения их были от Меши до Сефара, горы восточной.
אלה בני שם למשפחתם ללשנתם בארצתם לגויהם 31
Это сыновья Симовы по племенам их, по языкам их, в землях их, по народам их.
אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ--אחר המבול 32
Вот племена сынов Ноевых, по родословию их, в народах их. От них распространились народы на земле после потопа

< בראשית 10 >