< עזרא 2 >
ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור (נבוכדנצר) מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו | 1 |
ಬಾಬಿಲೋನಿನ ಅರಸನಾದ ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನಿಂದ, ಬಾಬಿಲೋನಿಗೆ ಸೆರೆಯಾಗಿ ಹೋಗಿ, ಅನಂತರ ಬಂಧನದಿಂದ ಬಿಡುಗಡೆಯಾಗಿ ಯೆರೂಸಲೇಮಿಗೂ, ಯೆಹೂದಕ್ಕೂ, ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಪಟ್ಟಣಗಳಿಗೂ
אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי--רחום בענה מספר אנשי עם ישראל | 2 |
ಜೆರುಬ್ಬಾಬೆಲನ ಸಂಗಡ ಹಿಂದಿರುಗಿದವರು ಯಾರೆಂದರೆ: ಯೇಷೂವ, ನೆಹೆಮೀಯ, ಸೆರಾಯ, ರೆಲಾಯ, ಮೊರ್ದೆಕೈ, ಬಿಲ್ಷಾನ್, ಮಿಸ್ಪಾರ್, ಬಿಗ್ವೈ, ರೆಹೂಮ್ ಹಾಗೂ ಬಾಣ. ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನಾಂಗದ ಪುರುಷರ ಸಂಖ್ಯೆ:
בני פרעש--אלפים מאה שבעים ושנים | 3 |
ಪರೋಷನ ವಂಶಜರು 2,172
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים | 4 |
ಶೆಫಟ್ಯನ ವಂಶಜರು 372
בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים | 5 |
ಆರಹನ ವಂಶಜರು 775
בני פחת מואב לבני ישוע יואב--אלפים שמנה מאות ושנים עשר | 6 |
ಯೇಷೂವ, ಯೋವಾಬ್ ಎಂಬವರ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಪಹತ್ ಮೋವಾಬನ ವಂಶಜರು 2,812
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה | 7 |
ಏಲಾಮನ ವಂಶಜರು 1,254
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה | 8 |
ಜತ್ತೂವಿನ ವಂಶಜರು 945
בני בני שש מאות ארבעים ושנים | 10 |
ಬಾನೀಯ ವಂಶಜರು 642
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה | 11 |
ಬೇಬೈನ ವಂಶಜರು 623
בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים | 12 |
ಅಜ್ಗಾದನ ವಂಶಜರು 1,222
בני אדניקם--שש מאות ששים וששה | 13 |
ಅದೋನೀಕಾಮಿನ ವಂಶಜರು 666
בני בגוי אלפים חמשים וששה | 14 |
ಬಿಗ್ವೈ ವಂಶಜರು 2,056
בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה | 15 |
ಅದೀನನ ವಂಶಜರು 454
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה | 16 |
ಹಿಜ್ಕೀಯನ ಮಗನಾದ ಆಟೇರ್ ವಂಶಜರು 98
בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה | 17 |
ಬೇಚೈಯ ವಂಶಜರು 323
בני יורה מאה ושנים עשר | 18 |
ಯೋರನ ವಂಶಜರು 112
בני חשם מאתים עשרים ושלשה | 19 |
ಹಾಷುಮನ ವಂಶಜರು 223
בני בית לחם מאה עשרים ושלשה | 21 |
ಬೇತ್ಲೆಹೇಮನ ವಂಶಜರು 123
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה | 23 |
ಅನಾತೋತ್ ಊರಿನವರು 128
בני עזמות ארבעים ושנים | 24 |
ಅಜ್ಮಾವೆತಿನವರು 42
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה | 25 |
ಕಿರ್ಯತ್ ಯಾರೀಮ್, ಕೆಫೀರಾ, ಬೇರೋತ್ ಎಂಬ ಪಟ್ಟಣದವರು 743
בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד | 26 |
ರಾಮಾ ಗೆಬ ಎಂಬ ಪಟ್ಟಣದವರು 621
אנשי מכמס מאה עשרים ושנים | 27 |
ಮಿಕ್ಮಾಷದ ಜನರು 122
אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה | 28 |
ಬೇತೇಲ್ ಮತ್ತು ಆಯಿ ಎಂಬ ಪಟ್ಟಣದವರು 223
בני מגביש מאה חמשים וששה | 30 |
ಮಗ್ಬೀಷನ ಜನರು 156
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה | 31 |
ಮತ್ತೊಬ್ಬ ಏಲಾಮನ ವಂಶಜರು 1,254
בני חרם שלש מאות ועשרים | 32 |
ಹಾರಿಮನ ವಂಶಜರು 320
בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה | 33 |
ಲೋದ್, ಹಾದೀದ್, ಓನೋ ಎಂಬ ಊರಿನ ಜನರು 725
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה | 34 |
ಯೆರಿಕೋವಿನ ವಂಶಜರು 345
בני סנאה--שלשת אלפים ושש מאות ושלשים | 35 |
ಸೆನಾಹನ ವಂಶಜರು 3,630.
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה | 36 |
ಯಾಜಕರು: ಯೇಷೂವನ ಕುಟುಂಬದವರಾದ ಯೆದಾಯನ ವಂಶಜರು 973
בני אמר אלף חמשים ושנים | 37 |
ಇಮ್ಮೇರನ ವಂಶಜರು 1,052
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה | 38 |
ಪಷ್ಹೂರನ ವಂಶಜರು 1,247
הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה | 40 |
ಲೇವಿಯರು: ಹೋದವ್ಯನ ಸಂತತಿಯಾದ ಯೇಷೂವನ, ಕದ್ಮಿಯೇಲನ ವಂಶಜರು 74.
המשררים--בני אסף מאה עשרים ושמנה | 41 |
ಹಾಡುಗಾರರು: ಆಸಾಫನ ವಂಶಜರು 128.
בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--הכל מאה שלשים ותשעה | 42 |
ದೇವಾಲಯದ ದ್ವಾರಪಾಲಕರಾದ ಶಲ್ಲೂಮ್, ಆಟೇರ್, ಟಲ್ಮೋನ್, ಅಕ್ಕೂಬ್, ಹಟೀಟ, ಶೋಬೈ ಮುಂತಾದವರ ಮಕ್ಕಳು ಒಟ್ಟು 139.
הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות | 43 |
ದೇವಾಲಯದ ಸೇವಕರು: ಜೀಹ, ಹಸೂಫ, ಟಬ್ಬಾವೋತ್ ಇವರ ವಂಶಜರು.
בני קרס בני סיעהא בני פדון | 44 |
ಕೆರೋಸ್, ಸೀಯಹಾ, ಪದೋನ್,
בני לבנה בני חגבה בני עקוב | 45 |
ಲೆಬಾನ, ಹಗಾಬ, ಅಕ್ಕೂಬ್
בני חגב בני שמלי (שלמי) בני חנן | 46 |
ಹಗಾಬ್, ಶಲ್ಮೈ, ಹಾನಾನ್,
בני גדל בני גחר בני ראיה | 47 |
ಗಿದ್ದೇಲ್, ಗಹರ್, ರೆವಾಯ,
בני רצין בני נקודא בני גזם | 48 |
ರೆಚೀನ್, ನೆಕೋದ, ಗಜ್ಜಾಮ್,
בני עזא בני פסח בני בסי | 49 |
ಉಜ್ಜ, ಪಾಸೇಹ, ಬೇಸೈ,
בני אסנה בני מעונים בני נפיסים (נפוסים) | 50 |
ಅಸ್ನ, ಮೆಯನೀಮ್, ನೆಫೀಸೀಮ್,
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור | 51 |
ಬಕ್ಬೂಕ್, ಹಕ್ಕೂಫ, ಹರ್ಹೂರ್,
בני בצלות בני מחידא בני חרשא | 52 |
ಬಚ್ಲೂತ್, ಮೆಹೀದ, ಹರ್ಷ,
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח | 53 |
ಬರ್ಕೋಸ್, ಸೀಸೆರ, ತೆಮಹ,
בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא | 55 |
ಸೊಲೊಮೋನನ ಸೇವಕರ ವಂಶಜರು: ಸೋಟೈ, ಹಸ್ಸೋಫೆರೆತ್, ಪೆರೂದ,
בני יעלה בני דרקון בני גדל | 56 |
ಯಾಲ, ದರ್ಕೋನ್, ಗಿದ್ದೇಲ್,
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמי | 57 |
ಶೆಫಟ್ಯ, ಹಟ್ಟೀಲ್, ಪೋಕೆರೆತ್ ಹಚ್ಚೆಬಾಯೀಮ್, ಮತ್ತು ಆಮೀ ಇವರ ವಂಶಜರು.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים | 58 |
ದೇವಾಲಯದ ಸೇವಕರ ಹಾಗೂ ಸೊಲೊಮೋನನ ಸೇವಕರ ವಂಶಜರು ಒಟ್ಟು 392 ಮಂದಿ.
ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם--אם מישראל הם | 59 |
ತೇಲ್ಮೆಲಹ, ತೇಲ್ಹರ್ಷ, ಕೆರೂಬ್, ಅದ್ದಾನ್, ಇಮ್ಮೇರ್ ಎಂಬ ಊರುಗಳಿಂದ ಹೊರಟುಬಂದವರಾಗಿದ್ದು, ತಮ್ಮ ಗೋತ್ರವಂಶಾವಳಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ, ತಾವು ಇಸ್ರಾಯೇಲರೆಂಬುದನ್ನು ರುಜುಪಡಿಸಲಾಗದೇ ಇದ್ದವರು ಯಾರೆಂದರೆ:
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות חמשים ושנים | 60 |
ದೆಲಾಯ, ಟೋಬೀಯ, ನೆಕೋದ ಇವರ ಸಂತಾನದವರು ಒಟ್ಟು 652 ಮಂದಿ.
ומבני הכהנים--בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם | 61 |
ಯಾಜಕರಲ್ಲಿ: ಹಬಯ್ಯ, ಹಕ್ಕೋಚ್, ಬರ್ಜಿಲ್ಲೈ ಇವರ ಸಂತಾನದವರು. ಈ ಬರ್ಜಿಲ್ಲೈ ಎಂಬವನು ಗಿಲ್ಯಾದ್ಯನಾದ ಬರ್ಜಿಲ್ಲೈಯನ ಪುತ್ರಿಯರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬಳನ್ನು ಮದುವೆಮಾಡಿಕೊಂಡ ಕಾರಣ, ಅವನ ಹೆಸರನ್ನು ಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದನು.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה | 62 |
ಇವರು ತಮ್ಮ ವಂಶಾವಳಿಯ ದಾಖಲಾತಿಗಳಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿದರು, ಆದರೆ ಅವು ಸಿಕ್ಕದೆ ಹೋದದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಅಶುದ್ಧರೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಿ ಯಾಜಕ ಉದ್ಯೋಗದಿಂದ ಬಹಿಷ್ಕಾರವಾದರು.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד כהן לאורים ולתמים | 63 |
ಆದ್ದರಿಂದ ಊರೀಮ್, ತುಮ್ಮೀಮ್ ಮುಖಾಂತರ ದೈವನಿರ್ಣಯವನ್ನು ತಿಳಿಸಬಲ್ಲ ಯಾಜಕನು ದೊರೆಯುವ ತನಕ, ಇವರು ಮಹಾಪರಿಶುದ್ಧವಾದ ಪದಾರ್ಥಗಳನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದೆಂದು ರಾಜ್ಯಪಾಲನು ಆದೇಶಿಸಿದನು.
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים | 64 |
ಹೀಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿ ಬಂದು, ಸಭೆ ಸೇರಿದ ಸರ್ವಸಮೂಹದ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ 42,360.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים | 65 |
ಅವರ ಹೊರತಾಗಿ ಅವರ ದಾಸರೂ, ದಾಸಿಯರೂ 7,337 ಮಂದಿಯೂ, ಅವರ ಹಾಡುಗಾರರೂ, ಹಾಡುಗಾರ್ತಿಯರೂ 200 ಮಂದಿ ಇದ್ದರು.
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה | 66 |
ಅವರ 736 ಕುದುರೆಗಳು, ಅವರ 245 ಹೇಸರಕತ್ತೆಗಳು,
גמליהם--ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים | 67 |
ಅವರ 435 ಒಂಟೆಗಳು, ಅವರ ಒಟ್ಟು 6,720 ಕತ್ತೆಗಳು.
ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם--התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו | 68 |
ಅವರು ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿರುವ ಯೆಹೋವ ದೇವರ ಆಲಯಕ್ಕೆ ಬಂದ ತರುವಾಯ, ಕುಟುಂಬಗಳ ಕೆಲವು ಮುಖ್ಯಸ್ಥರು ದೇವರ ಆಲಯವನ್ನು ಅದರ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟುವುದಕ್ಕೆ ಉಚಿತವಾದ ಕಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟರು.
ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה | 69 |
ಅವರು ತಮ್ಮ ಶಕ್ತಿಗೆ ತಕ್ಕ ಹಾಗೆ ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಬೊಕ್ಕಸಕ್ಕೆ 400 ಕಿಲೋಗ್ರಾಂ ಬಂಗಾರವನ್ನೂ, 2,800 ಕಿಲೋಗ್ರಾಂ ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನೂ, ನೂರು ಯಾಜಕರ ಅಂಗಿಗಳನ್ನೂ ಕೊಟ್ಟರು.
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים--בעריהם וכל ישראל בעריהם | 70 |
ಯಾಜಕರೂ, ಲೇವಿಯರೂ, ದ್ವಾರಪಾಲಕರೂ, ಹಾಡುಗಾರರೂ, ದೇವಾಲಯದ ಸೇವಕರೂ ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಉಳಿದ ಇಸ್ರಾಯೇಲರು ತಮ್ಮ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿಯೂ ವಾಸವಾಗಿದ್ದರು.