< עזרא 2 >

ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור (נבוכדנצר) מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו 1
and these son: descendant/people [the] province [the] to ascend: rise from captivity [the] captivity which to reveal: remove (Nebuchadnezzar *Q(K)*) king Babylon to/for Babylon and to return: return to/for Jerusalem and Judah man: anyone to/for city his
אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי--רחום בענה מספר אנשי עם ישראל 2
which to come (in): come with Zerubbabel Jeshua Nehemiah Seraiah Reelaiah Mordecai Bilshan Mispar Bigvai Rehum Baanah number human people Israel
בני פרעש--אלפים מאה שבעים ושנים 3
son: descendant/people Parosh thousand hundred seventy and two
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים 4
son: descendant/people Shephatiah three hundred seventy and two
בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים 5
son: descendant/people Arah seven hundred five and seventy
בני פחת מואב לבני ישוע יואב--אלפים שמנה מאות ושנים עשר 6
son: descendant/people Pahath-moab Pahath-moab to/for son: descendant/people Jeshua Joab thousand eight hundred and two ten
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה 7
son: descendant/people Elam thousand hundred fifty and four
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה 8
son: descendant/people Zattu nine hundred and forty and five
בני זכי שבע מאות וששים 9
son: descendant/people Zaccai seven hundred and sixty
בני בני שש מאות ארבעים ושנים 10
son: descendant/people Bani six hundred forty and two
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה 11
son: descendant/people Bebai six hundred twenty and three
בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים 12
son: descendant/people Azgad thousand hundred twenty and two
בני אדניקם--שש מאות ששים וששה 13
son: descendant/people Adonikam six hundred sixty and six
בני בגוי אלפים חמשים וששה 14
son: descendant/people Bigvai thousand fifty and six
בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה 15
son: descendant/people Adin four hundred fifty and four
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה 16
son: descendant/people Ater to/for Hezekiah ninety and eight
בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה 17
son: descendant/people Bezai three hundred twenty and three
בני יורה מאה ושנים עשר 18
son: descendant/people Jorah hundred and two ten
בני חשם מאתים עשרים ושלשה 19
son: descendant/people Hashum hundred twenty and three
בני גבר תשעים וחמשה 20
son: descendant/people Gibbar ninety and five
בני בית לחם מאה עשרים ושלשה 21
son: descendant/people Bethlehem Bethlehem hundred twenty and three
אנשי נטפה חמשים וששה 22
human Netophah fifty and six
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה 23
human Anathoth hundred twenty and eight
בני עזמות ארבעים ושנים 24
son: descendant/people Azmaveth forty and two
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה 25
son: descendant/people Kiriath-jearim Kiriath-jearim Chephirah and Beeroth seven hundred and forty and three
בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד 26
son: descendant/people [the] Ramah and Geba six hundred twenty and one
אנשי מכמס מאה עשרים ושנים 27
human Michmash hundred twenty and two
אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה 28
human Bethel Bethel and [the] Ai hundred twenty and three
בני נבו חמשים ושנים 29
son: descendant/people Nebo fifty and two
בני מגביש מאה חמשים וששה 30
son: descendant/people Magbish hundred fifty and six
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה 31
son: descendant/people Elam another thousand hundred fifty and four
בני חרם שלש מאות ועשרים 32
son: descendant/people Harim three hundred and twenty
בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה 33
son: descendant/people Lod Hadid and Ono seven hundred twenty and five
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה 34
son: descendant/people Jericho three hundred forty and five
בני סנאה--שלשת אלפים ושש מאות ושלשים 35
son: descendant/people Senaah three thousand and six hundred and thirty
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה 36
[the] priest son: descendant/people Jedaiah to/for house: household Jeshua nine hundred seventy and three
בני אמר אלף חמשים ושנים 37
son: descendant/people Immer thousand fifty and two
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה 38
son: descendant/people Pashhur thousand hundred forty and seven
בני חרם אלף ושבעה עשר 39
son: descendant/people Harim thousand and seven ten
הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה 40
[the] Levi son: descendant/people Jeshua and Kadmiel to/for son: descendant/people Hodaviah seventy and four
המשררים--בני אסף מאה עשרים ושמנה 41
[the] to sing son: descendant/people Asaph hundred twenty and eight
בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--הכל מאה שלשים ותשעה 42
son: descendant/people [the] gatekeeper son: descendant/people Shallum son: descendant/people Ater son: descendant/people Talmon son: descendant/people Akkub son: descendant/people Hatita son: descendant/people Shobai [the] all hundred thirty and nine
הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות 43
[the] temple servant son: descendant/people Ziha son: descendant/people Hasupha son: descendant/people Tabbaoth
בני קרס בני סיעהא בני פדון 44
son: descendant/people Keros son: descendant/people Siaha son: descendant/people Padon
בני לבנה בני חגבה בני עקוב 45
son: descendant/people Lebanah son: descendant/people Hagabah son: descendant/people Akkub
בני חגב בני שמלי (שלמי) בני חנן 46
son: descendant/people Hagab son: descendant/people (Shalmai *Q(K)*) son: descendant/people Hanan
בני גדל בני גחר בני ראיה 47
son: descendant/people Giddel son: descendant/people Gahar son: descendant/people Reaiah
בני רצין בני נקודא בני גזם 48
son: descendant/people Rezin son: descendant/people Nekoda son: descendant/people Gazzam
בני עזא בני פסח בני בסי 49
son: descendant/people Uzza son: descendant/people Paseah son: descendant/people Besai
בני אסנה בני מעונים בני נפיסים (נפוסים) 50
son: descendant/people Asnah son: descendant/people (Meunim *Q(K)*) son: descendant/people (Nephisim *Q(K)*)
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור 51
son: descendant/people Bakbuk son: descendant/people Hakupha son: descendant/people Harhur
בני בצלות בני מחידא בני חרשא 52
son: descendant/people Bazluth son: descendant/people Mehida son: descendant/people Harsha
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח 53
son: descendant/people Barkos son: descendant/people Sisera son: descendant/people Temah
בני נציח בני חטיפא 54
son: descendant/people Neziah son: descendant/people Hatipha
בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא 55
son: descendant/people servant/slave Solomon son: descendant/people Sotai son: descendant/people [the] Sophereth son: descendant/people Peruda
בני יעלה בני דרקון בני גדל 56
son: descendant/people Jaalah son: descendant/people Darkon son: descendant/people Giddel
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמי 57
son: descendant/people Shephatiah son: descendant/people Hattil son: descendant/people Pochereth-hazzebaim Pochereth-hazzebaim son: descendant/people Ami
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים 58
all [the] temple servant and son: descendant/people servant/slave Solomon three hundred ninety and two
ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם--אם מישראל הם 59
and these [the] to ascend: rise from Tel-melah Tel-melah Tel-harsha Tel-harsha Cherub Addan Immer and not be able to/for to tell house: household father their and seed: children their if from Israel they(masc.)
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות חמשים ושנים 60
son: descendant/people Delaiah son: descendant/people Tobiah son: descendant/people Nekoda six hundred fifty and two
ומבני הכהנים--בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם 61
and from son: descendant/people [the] priest son: descendant/people Habaiah son: descendant/people Hakkoz son: descendant/people Barzillai which to take: marry from daughter Barzillai [the] Gileadite woman: wife and to call: call by upon name their
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה 62
these to seek writing their [the] to enroll and not to find and to defile from [the] priesthood
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד כהן לאורים ולתמים 63
and to say [the] governor to/for them which not to eat from holiness [the] holiness till to stand: appoint priest to/for Urim and to/for Thummim
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים 64
all [the] assembly like/as one four ten thousand thousand three hundred sixty
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים 65
from to/for alone: besides servant/slave their and maidservant their these seven thousand three hundred thirty and seven and to/for them to sing and to sing hundred
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה 66
horse their seven hundred thirty and six mule their hundred forty and five
גמליהם--ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים 67
camel their four hundred thirty and five donkey six thousand seven hundred and twenty
ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם--התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו 68
and from head: leader [the] father in/on/with to come (in): come they to/for house: temple LORD which in/on/with Jerusalem be willing to/for house: temple [the] God to/for to stand: stand him upon foundation his
ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה 69
like/as strength their to give: give to/for treasure [the] work gold drachma six ten thousand and thousand and silver: money mina five thousand and tunic priest hundred
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים--בעריהם וכל ישראל בעריהם 70
and to dwell [the] priest and [the] Levi and from [the] people and [the] to sing and [the] gatekeeper and [the] temple servant in/on/with city their and all Israel in/on/with city their

< עזרא 2 >