< עזרא 2 >

ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור (נבוכדנצר) מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו 1
Te vaengah paeng tom ca rhoek he vangsawn tamna lamloh mael uh. Amih te Babylon manghai Nebukhanezar loh Babylon la a poelyoe coeng cakhaw hlang he tah amah khopuei Jerusalem neh Judah la mael uh.
אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי--רחום בענה מספר אנשי עם ישראל 2
Amih te Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordekai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah neh aka mael Israel pilnam hlang kah hlangmi ni.
בני פרעש--אלפים מאה שבעים ושנים 3
Parosh koca te thawng hnih neh ya sawmrhih panit.
בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים 4
Shephatiah koca rhoek tah ya thum sawmrhih panit.
בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים 5
Arah koca rhoek tah ya rhih sawmrhih panga.
בני פחת מואב לבני ישוע יואב--אלפים שמנה מאות ושנים עשר 6
Pahathmoab koca neh Jeshua koca Joab hil te thawng hnih ya rhet neh hlai nit.
בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה 7
Elam koca rhoek te thawng khat yahnih sawmnga pali.
בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה 8
Zattu koca rhoek te ya ko sawmli panga.
בני זכי שבע מאות וששים 9
Zakkai koca rhoek tah ya rhih sawmrhuk.
בני בני שש מאות ארבעים ושנים 10
Bani koca te ya rhuk sawmli panit.
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה 11
Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul pathum.
בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים 12
Azgad koca rhoek tah thawngkhat yahnih pakul panit.
בני אדניקם--שש מאות ששים וששה 13
Adonikam koca rhoek tah ya rhuk sawmrhuk parhuk.
בני בגוי אלפים חמשים וששה 14
Bigvai koca rhoek tah thawng hnih sawmnga parhuk.
בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה 15
Adin koca rhoek te ya li sawmnga pali.
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה 16
Ater koca te Hezekiah hil tah sawmko parhet.
בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה 17
Bezai koca rhoek te tah ya thum pakul pathum.
בני יורה מאה ושנים עשר 18
Jorah koca rhoek te ya hlai nit.
בני חשם מאתים עשרים ושלשה 19
Hashum koca rhoek te yahnih pakul pathum.
בני גבר תשעים וחמשה 20
Gibbar koca rhoek te sawmko panga.
בני בית לחם מאה עשרים ושלשה 21
Bethlehem ca rhoek te ya pakul pathum.
אנשי נטפה חמשים וששה 22
Netophah hlang rhoek te sawmnga parhuk.
אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה 23
Anathoth hlang rhoek te ya pakul parhet.
בני עזמות ארבעים ושנים 24
Azmaveth koca rhoek te sawmli panit.
בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה 25
Kiriathjearim Kephirah neh Beeroth koca rhoek te ya rhih neh sawmli pathum.
בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד 26
Ramah neh Geba koca te ya rhuk pakul pakhat.
אנשי מכמס מאה עשרים ושנים 27
Mikmash hlang te ya pakul panit.
אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה 28
Bethel neh Ai hlang rhoek te yahnih pakul pathum.
בני נבו חמשים ושנים 29
Nebo koca rhoek te sawmnga panit.
בני מגביש מאה חמשים וששה 30
Magabish koca rhoek te ya sawmnga parhuk.
בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה 31
A tloe Elam koca rhoek tah thawng khat yahnih sawmnga pali.
בני חרם שלש מאות ועשרים 32
Harim ca rhoek te ya thum pakul.
בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה 33
Lod, Hadid neh Ono ca rhoek te ya rhih pakul panga.
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה 34
Jerikho ca rhoek te ya thum sawmli panga.
בני סנאה--שלשת אלפים ושש מאות ושלשים 35
Senaah koca rhoek te thawng thum ya rhuk sawmthum lo.
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה 36
Jeshua imkhui kah Jedaiah koca khosoih rhoek te ya ko sawmrhih pathum.
בני אמר אלף חמשים ושנים 37
Immer koca rhoek te thawng khat sawmnga panit.
בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה 38
Pashur koca te thawng khat yahnih sawmli parhih.
בני חרם אלף ושבעה עשר 39
Harim koca rhoek te thawngkhat hlai rhih.
הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה 40
Hodaviah koca lamkah Levi Jeshua neh Kadmiel koca rhoek te sawmrhih pali.
המשררים--בני אסף מאה עשרים ושמנה 41
Laa sa Asaph koca rhoek te ya pakul parhet.
בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--הכל מאה שלשים ותשעה 42
Thoh tawt koca la, Shallum koca, Ater koca, Talmon koca, Akkub koca, Hatita koca, Shobai koca neh a pum la ya sawmthum pako.
הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות 43
Tamtaeng la Ziha koca, Hasupha koca, Tabbaoth koca.
בני קרס בני סיעהא בני פדון 44
Keros koca, Siaha koca, Padon koca.
בני לבנה בני חגבה בני עקוב 45
Lebana koca, Hagaba koca, Akkub koca.
בני חגב בני שמלי (שלמי) בני חנן 46
Hagab koca, Shalmai kah Shalmai koca, Hanan koca.
בני גדל בני גחר בני ראיה 47
Giddel koca, Gahar koca, Reaiah koca.
בני רצין בני נקודא בני גזם 48
Rezin koca, Nekoda koca, Gazzam koca.
בני עזא בני פסח בני בסי 49
Uzzah koca, Paseah koca, Besai koca.
בני אסנה בני מעונים בני נפיסים (נפוסים) 50
Asnah koca, Mehunim koca, Nephusim koca.
בני בקבוק בני חקופא בני חרחור 51
Bakbuk koca, Hakupha koca, Hahur koca.
בני בצלות בני מחידא בני חרשא 52
Bazluth koca, Mehida koca, Harsha koca.
בני ברקוס בני סיסרא בני תמח 53
Barkos koca, Sisera koca, Temah koca.
בני נציח בני חטיפא 54
Neziah koca, Hatipha koca.
בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא 55
Solomon kah sal koca rhoek, Sotai koca, Hassophereth koca, Peruda koca.
בני יעלה בני דרקון בני גדל 56
Jaala koca, Darkon koca, Giddel koca.
בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים-- בני אמי 57
Shephatiah koca, Hattil koca, Pochereth Hazzebaim koca, Ami koca.
כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים 58
Tamtaeng boeih neh Solomon kah sal ca rhoek te ya thum sawmko panit lo.
ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם--אם מישראל הם 59
Telmelah lamkah aka thoeng rhoek he Telharsa, Kherub, Addon, Immer. Tedae a napa imkhui ah puen ham a coeng uh moenih. Amih kah tiingan khaw amah Israel lamkah dae maco.
בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות חמשים ושנים 60
Delaiah koca, Tobiah koca, Nekoda koca he ya rhuk sawmnga panit lo.
ומבני הכהנים--בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם 61
Khosoih koca lamloh Hobaiah koca, Koz koca, Barzillai koca. A yuu Giladi Barzillai nu rhoek te a loh hatah amih ming la a khue.
אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה 62
amamih kah ca neh a khuui a toem uh dae a hmuh uh pawt rhoek te khosoihbi lamkah khaw coom coeng.
ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד כהן לאורים ולתמים 63
Te dongah khosoih khaw Urim Thummim neh a pai hlan hil hmuencim neh hmuencim lamkah te a caak pawt hamla amih te tongmang boei loh a uen.
כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים 64
Hlangping boeih he thikat la thawng sawmli thawng hnih ya thum sawmrhuk lo.
מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים 65
Te lamloh, amih salpa neh sal huta rhoek he khaw thawng rhih ya thum sawmthum parhih lo. Amih taengkah laa sa tongpa neh laa sa huta rhoek he yahnih lo.
סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה 66
Amih kah marhang te ya rhih sawmthum parhuk, muli-marhang te yahnih sawmli panga.
גמליהם--ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים 67
A kalauk te ya li sawmthum panga, laak te thawng rhuk ya rhih neh pakul lo.
ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם--התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו 68
A napa boeilu rhoek lamkah khaw Jerusalem kah BOEIPA im la a pawk uh vaengah tah Pathen im te amah hmuen ah thoh hamla a puhlu uh.
ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה 69
Amamih kah thadueng bangla bitat kah thakvoh khuiah a sang uh. Te dongah sui tangkathi thawng sawmrhuk thawngkhat lo. Cak khaw mina thawng nga neh khosoih angkidung yakhat lo.
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים--בעריהם וכל ישראל בעריהם 70
Te tlam te khosoih neh Levi khaw, pilnam lamkah long khaw, laa sa neh thoh tawt khaw, tamtaeng rhoek khaw amamih khopuei ah, Israel pum lohamamih khopuei ah kho a sak uh.

< עזרא 2 >