< יחזקאל 35 >
בן אדם שים פניך על הר שעיר והנבא עליו | 2 |
“人子啊,你要面向西珥山发预言,攻击它,
ואמרת לו כה אמר אדני יהוה הנני אליך הר שעיר ונטיתי ידי עליך ונתתיך שממה ומשמה | 3 |
对它说,主耶和华如此说:西珥山哪,我与你为敌,必向你伸手攻击你,使你荒凉,令人惊骇。
עריך חרבה אשים ואתה שממה תהיה וידעת כי אני יהוה | 4 |
我必使你的城邑变为荒场,成为凄凉。你就知道我是耶和华。
יען היות לך איבת עולם ותגר את בני ישראל על ידי חרב--בעת אידם בעת עון קץ | 5 |
因为你永怀仇恨,在以色列人遭灾、罪孽到了尽头的时候,将他们交与刀剑,
לכן חי אני נאם אדני יהוה כי לדם אעשך ודם ירדפך אם לא דם שנאת ודם ירדפך | 6 |
所以主耶和华说:我指着我的永生起誓,我必使你遭遇流血的报应,罪必追赶你;你既不恨恶杀人流血,所以这罪必追赶你。
ונתתי את הר שעיר לשממה ושממה והכרתי ממנו עבר ושב | 7 |
我必使西珥山荒凉,令人惊骇,来往经过的人我必剪除。
ומלאתי את הריו חלליו גבעותיך וגיאותיך וכל אפיקיך חללי חרב יפלו בהם | 8 |
我必使西珥山满有被杀的人。被刀杀的,必倒在你小山和山谷,并一切的溪水中。
שממות עולם אתנך ועריך לא תישבנה (תשובנה) וידעתם כי אני יהוה | 9 |
我必使你永远荒凉,使你的城邑无人居住,你的民就知道我是耶和华。
יען אמרך את שני הגוים ואת שתי הארצות לי תהיינה--וירשנוה ויהוה שם היה | 10 |
“因为你曾说:‘这二国这二邦必归于我,我必得为业’(其实耶和华仍在那里),
לכן חי אני נאם אדני יהוה ועשיתי כאפך וכקנאתך אשר עשיתה משנאתיך בם ונודעתי בם כאשר אשפטך | 11 |
所以主耶和华说:我指着我的永生起誓,我必照你的怒气和你从仇恨中向他们所发的嫉妒待你。我审判你的时候,必将自己显明在他们中间。
וידעת כי אני יהוה שמעתי את כל נאצותיך אשר אמרת על הרי ישראל לאמר שממה (שממו) לנו נתנו לאכלה | 12 |
你也必知道我—耶和华听见了你的一切毁谤,就是你攻击以色列山的话,说:‘这些山荒凉,是归我们吞灭的。’
ותגדילו עלי בפיכם והעתרתם עלי דבריכם אני שמעתי | 13 |
你们也用口向我夸大,增添与我反对的话,我都听见了。
כה אמר אדני יהוה כשמח כל הארץ שממה אעשה לך | 14 |
主耶和华如此说:全地欢乐的时候,我必使你荒凉。
כשמחתך לנחלת בית ישראל על אשר שממה--כן אעשה לך שממה תהיה הר שעיר וכל אדום כלה וידעו כי אני יהוה | 15 |
你怎样因以色列家的地业荒凉而喜乐,我必照你所行的待你。西珥山哪,你和以东全地必都荒凉。你们就知道我是耶和华。”