< שמות 35 >

ויקהל משה את כל עדת בני ישראל--ויאמר אלהם אלה הדברים אשר צוה יהוה לעשת אתם 1
모세가 이스라엘의 온 회중을 모으고 그들에게 이르되 `여호와께서 너희에게 명하사 행하게 하신 말씀이 이러하니라
ששת ימים תעשה מלאכה וביום השביעי יהיה לכם קדש שבת שבתון ליהוה כל העשה בו מלאכה יומת 2
엿새 동안은 일하고 제 칠일은 너희에게 성일이니 여호와께 특별한 안식일이라 무릇 이날에 일하는 자를 죽일지니
לא תבערו אש בכל משבתיכם ביום השבת 3
안식일에는 너희의 모든 처소에서 불도 피우지 말지니라!'
ויאמר משה אל כל עדת בני ישראל לאמר זה הדבר אשר צוה יהוה לאמר 4
모세가 이스라엘 자손의 온 회중에게 고하여 가로되 `여호와의 명하신 일이 이러하니라 이르시기를
קחו מאתכם תרומה ליהוה כל נדיב לבו יביאה את תרומת יהוה זהב וכסף ונחשת 5
너희의 소유 중에서 너희는 여호와께 드릴 것을 취하되 무릇 마음에 원하는 자는 그것을 가져다가 여호와께 드릴지니 곧 금과 은과 놋과
ותכלת וארגמן ותולעת שני ושש ועזים 6
청색, 자색, 홍색실과, 가는 베실과, 염소털과
וערת אילם מאדמים וערת תחשים ועצי שטים 7
붉은 물 들인 수양의 가죽과, 해달의 가죽과, 조각목과
ושמן למאור ובשמים לשמן המשחה ולקטרת הסמים 8
등유와, 및 관유에 드는 향품과, 분향할 향을 만드는 향품과
ואבני שהם--ואבני מלאים לאפוד ולחשן 9
호마노며, 에봇과, 흉패에 물릴 보석이니라
וכל חכם לב בכם יבאו ויעשו את כל אשר צוה יהוה 10
무릇 너희 중 마음이 지혜로운 자는 와서 여호와의 명하신 것을 다 만들지니
את המשכן--את אהלו ואת מכסהו את קרסיו ואת קרשיו את בריחו את עמדיו ואת אדניו 11
곧 성막과, 그 막과, 그 덮개와, 그 갈고리와, 그 널판과, 그 띠와, 그 기둥과, 그 받침과,
את הארן ואת בדיו את הכפרת ואת פרכת המסך 12
증거궤와, 그 채와, 속죄소와, 그 가리는 장과,
את השלחן ואת בדיו ואת כל כליו ואת לחם הפנים 13
상과, 그 채와, 그 모든 기구와, 진설병과,
ואת מנרת המאור ואת כליה ואת נרתיה ואת שמן המאור 14
불 켜는 등대와, 그 기구와, 그 등잔과, 등유와,
ואת מזבח הקטרת ואת בדיו ואת שמן המשחה ואת קטרת הסמים ואת מסך הפתח לפתח המשכן 15
분향단과, 그 채와, 관유와, 분향할 향품과, 성막문의 장과,
את מזבח העלה ואת מכבר הנחשת אשר לו את בדיו ואת כל כליו את הכיר ואת כנו 16
번제단과, 그 놋 그물과, 그 채와, 그 모든 기구와, 물두멍과, 그 받침과,
את קלעי החצר את עמדיו ואת אדניה ואת מסך שער החצר 17
뜰의 포장과, 그 기둥과, 그 받침과, 뜰문의 장과,
את יתדת המשכן ואת יתדת החצר ואת מיתריהם 18
장막 말뚝과, 뜰의 포장 말뚝과, 그 줄과,
את בגדי השרד לשרת בקדש את בגדי הקדש לאהרן הכהן ואת בגדי בניו לכהן 19
성소에서 섬기기 위하여 공교히 만든 옷 곧 제사 직분을 행할 때에 입는 제사장 아론의 거룩한 옷과 그 아들들의 옷이니라
ויצאו כל עדת בני ישראל מלפני משה 20
이스라엘 자손의 온 회중이 모세 앞에서 물러갔더니
ויבאו כל איש אשר נשאו לבו וכל אשר נדבה רוחו אתו הביאו את תרומת יהוה למלאכת אהל מועד ולכל עבדתו ולבגדי הקדש 21
무릇 마음이 감동된 자와 무릇 자원하는 자가 와서 성막을 짓기 위하여 그 속에서 쓸 모든 것을 위하여, 거룩한 옷을 위하여 예물을 가져 여호와께 드렸으니
ויבאו האנשים על הנשים כל נדיב לב הביאו חח ונזם וטבעת וכומז כל כלי זהב וכל איש אשר הניף תנופת זהב ליהוה 22
곧 마음에 원하는 남녀가 와서 가슴 핀과, 귀고리와, 가락지와, 목거리와, 여러가지 금품을 가져 왔으되 사람마다 여호와께 금 예물을 드렸으며
וכל איש אשר נמצא אתו תכלת וארגמן ותולעת שני--ושש ועזים וערת אילם מאדמים וערת תחשים הביאו 23
무릇 청색, 자색, 홍색실과, 가는 베실과, 염소털과, 붉은 물 들인 수양의 가죽과, 해달의 가죽이 있는 자도 가져 왔으며
כל מרים תרומת כסף ונחשת הביאו את תרומת יהוה וכל אשר נמצא אתו עצי שטים לכל מלאכת העבדה--הביאו 24
무릇 은과 놋으로 예물을 삼는 자는 가져다가 여호와께 드렸으며 무릇 섬기는 일에 소용되는 조각목이 있는 자는 가져 왔으며
וכל אשה חכמת לב בידיה טוו ויביאו מטוה את התכלת ואת הארגמן את תולעת השני ואת השש 25
마음이 슬기로운 모든 여인은 손수 실을 낳고 그 낳은 청색, 자색, 홍색실과, 가는 베실을 가져 왔으며
וכל הנשים--אשר נשא לבן אתנה בחכמה טוו את העזים 26
마음에 감동을 받아 슬기로운 모든 여인은 염소털로 실을 낳았으며
והנשאם הביאו--את אבני השהם ואת אבני המלאים לאפוד ולחשן 27
모든 족장은 호마노와 및 에봇과 흉패에 물릴 보석을 가져 왔으며
ואת הבשם ואת השמן למאור--ולשמן המשחה ולקטרת הסמים 28
등불과, 관유와, 분향할 향에 소용되는 기름과, 향품을 가져 왔으니
כל איש ואשה אשר נדב לבם אתם להביא לכל המלאכה אשר צוה יהוה לעשות ביד משה--הביאו בני ישראל נדבה ליהוה 29
마음에 원하는 이스라엘 자손의 남녀마다 여호와께서 모세의 손을 빙자하여 명하신 모든 것을 만들기 위하여 물품을 가져다가 여호와께 즐거이 드림이 이러하였더라
ויאמר משה אל בני ישראל ראו קרא יהוה בשם בצלאל בן אורי בן חור למטה יהודה 30
모세가 이스라엘 자손에게 이르되 `볼지어다 여호와께서 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브사렐을 지명하여 부르시고
וימלא אתו רוח אלהים בחכמה בתבונה ובדעת ובכל מלאכה 31
하나님의 신을 그에게 충만케 하여 지혜와 총명과 지식으로 여러가지 일을 하게 하시되
ולחשב מחשבת--לעשת בזהב ובכסף ובנחשת 32
공교한 일을 연구하여 금과 은과 놋으로 일하게 하시며
ובחרשת אבן למלאת ובחרשת עץ לעשות בכל מלאכת מחשבת 33
보석을 깎아 물리며 나무를 새기는 여러가지 공교한 일을 하게 하셨고
ולהורת נתן בלבו הוא ואהליאב בן אחיסמך למטה דן 34
또 그와 단 지파 아히사막의 아들 오홀리압을 감동시키사 가르치게 하시며
מלא אתם חכמת לב לעשות כל מלאכת חרש וחשב ורקם בתכלת ובארגמן בתולעת השני ובשש וארג עשי כל מלאכה וחשבי מחשבת 35
지혜로운 마음을 그들에게 충만하게 하사 여러가지 일을 하게 하시되 조각하는 일과, 공교로운 일과, 청색, 자색, 홍색실과, 가는 베실로 수 놓은 일과 짜는 일과 그 외에 여러가지 일을 하게 하시고 공교로운 일을 연구하게 하셨나니

< שמות 35 >