< שמות 27 >

ועשית את המזבח עצי שטים חמש אמות ארך וחמש אמות רחב רבוע יהיה המזבח ושלש אמות קמתו 1
И да сотвориши олтарь от древ негниющих, пяти лакот в долготу и пяти лакот в широту: четвероуголен да будет олтарь, и трех лактий высота его.
ועשית קרנתיו על ארבע פנתיו--ממנו תהיין קרנתיו וצפית אתו נחשת 2
И да сотвориши роги на четырех углех: из него да будут роги, и покрыеши я медию.
ועשית סירתיו לדשנו ויעיו ומזרקתיו ומזלגתיו ומחתתיו לכל כליו תעשה נחשת 3
И да сотвориши венец олтарю: и покров его, и фиалы его, и вилицы его, и кадилник его, и вся сосуды его да сотвориши медяны.
ועשית לו מכבר מעשה רשת נחשת ועשית על הרשת ארבע טבעת נחשת על ארבע קצותיו 4
И да сотвориши ему огнище на подобие мрежи медяно: и сотвориши огнищу четыри колца медяна на четыри страны,
ונתתה אתה תחת כרכב המזבח--מלמטה והיתה הרשת עד חצי המזבח 5
и подложиши я под огнище олтаря снизу, и будет огнище до среды олтаря.
ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת 6
И да сотвориши олтарю носила от древес негниющих, и окуеши я медию,
והובא את בדיו בטבעת והיו הבדים על שתי צלעת המזבח--בשאת אתו 7
и вложиши носила в колца: и да будут носила олтарю по бокам, еже подимати его.
נבוב לחת תעשה אתו כאשר הראה אתך בהר כן יעשו 8
Тощь, дощатый сотвориши его: по показанному тебе на горе, тако сотвориши его.
ועשית את חצר המשכן--לפאת נגב תימנה קלעים לחצר שש משזר מאה באמה ארך לפאה האחת 9
И да сотвориши двор скинии: на стране, яже к югу, завесы двора из виссона сканаго: долгота сто лакот стране единей:
ועמדיו עשרים ואדניהם עשרים נחשת ווי העמדים וחשקיהם כסף 10
и столпы их двадесять, и стояла их двадесять медяна, и крючки их, и верхи их сребряны.
וכן לפאת צפון בארך קלעים מאה ארך ועמדו עשרים ואדניהם עשרים נחשת ווי העמדים וחשקיהם כסף 11
Такожде на стране, яже к северу, завесы сто лакот в долготу, и столпы их двадесять, и стояла их двадесять медяна, и крючки их, и верхи столпов, и стояла их посребрена сребром.
ורחב החצר לפאת ים קלעים חמשים אמה עמדיהם עשרה ואדניהם עשרה 12
Широта же двора, яже к морю, опоны пятьдесят лакот: столпы их десять, и стояла их десять.
ורחב החצר לפאת קדמה מזרחה--חמשים אמה 13
И широта двора, яже к востоку, завесы пятьдесят лактий: столпы их десять, и стояла их десять.
וחמש עשרה אמה קלעים לכתף עמדיהם שלשה ואדניהם שלשה 14
И пятьнадесять лакот высота опон стране единей: столпы их три, и стояла их три:
ולכתף השנית--חמש עשרה קלעים עמדיהם שלשה ואדניהם שלשה 15
и стране вторей опон пятьнадесять лакот высота: столпы их три, и стояла их три.
ולשער החצר מסך עשרים אמה תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר--מעשה רקם עמדיהם ארבעה ואדניהם ארבעה 16
И вратам двора завеса двадесять лакот в высоту, от синеты и багряницы, и червленицы сканыя и виссона сканаго пестрением швенным: столпы их четыри, и стояла их четыри.
כל עמודי החצר סביב מחשקים כסף וויהם כסף ואדניהם נחשת 17
Вси столпы двора окрест окованы сребром, и верхи их сребряны, и стояла их медяна.
ארך החצר מאה באמה ורחב חמשים בחמשים וקמה חמש אמות--שש משזר ואדניהם נחשת 18
Долгота же двора сто на сто, и широта пятьдесят на пятьдесят, и высота пяти лактий от виссона сканаго: и стояла их медяна.
לכל כלי המשכן בכל עבדתו וכל יתדתיו וכל יתדת החצר נחשת 19
И все устроение, и вся орудия, и гвозди двора медяны.
ואתה תצוה את בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית--למאור להעלת נר תמיד 20
И ты заповеждь сыном Израилевым, и да возмут тебе елей от масличия без дрождей чист изжат в светение, да горит светилник всегда.
באהל מועד מחוץ לפרכת אשר על העדת יערך אתו אהרן ובניו מערב עד בקר--לפני יהוה חקת עולם לדרתם מאת בני ישראל 21
В скинии свидения вне завесы, яже над заветом, возжигати будет его Аарон и сынове его, от вечера даже до утра, пред Господем, законно вечно в роды вашя от сынов Израилевых.

< שמות 27 >