< קֹהֶלֶת 4 >
ושבתי אני ואראה את כל העשקים אשר נעשים תחת השמש והנה דמעת העשקים ואין להם מנחם ומיד עשקיהם כח ואין להם מנחם | 1 |
Then I turned to consider all the ways people oppress others here on earth. Look at the tears of the oppressed—there's no one to comfort them! Powerful people oppress them, and there's no one to comfort them!
ושבח אני את המתים שכבר מתו--מן החיים אשר המה חיים עדנה | 2 |
I congratulated those who were already dead, for the dead are better off than those who are still alive and being oppressed.
וטוב משניהם--את אשר עדן לא היה אשר לא ראה את המעשה הרע אשר נעשה תחת השמש | 3 |
But best of all are those who have never existed—they haven't seen the evil things people do to each other here on earth.
וראיתי אני את כל עמל ואת כל כשרון המעשה--כי היא קנאת איש מרעהו גם זה הבל ורעות רוח | 4 |
I observed that every skill in work comes from competition with others. Once again this is hard to understand, like trying to hold on to the elusive wind.
הכסיל חבק את ידיו ואכל את בשרו | 5 |
Fools fold their arms and do nothing—so in the end they're all used up.
טוב מלא כף נחת--ממלא חפנים עמל ורעות רוח | 6 |
It's better to earn a little without stress than a lot with too much stress and chasing after the wind.
ושבתי אני ואראה הבל תחת השמש | 7 |
Then I turned to consider something else here on earth that is also frustratingly hard to understand.
יש אחד ואין שני גם בן ואח אין לו ואין קץ לכל עמלו--גם עיניו (עינו) לא תשבע עשר ולמי אני עמל ומחסר את נפשי מטובה--גם זה הבל וענין רע הוא | 8 |
What about someone who has no family to help him, no brother or son, who works all the time, but isn't satisfied with the money he makes. “Who am I working for?” he asks himself. “Why am I preventing myself from enjoying life?” Such a situation is hard to explain—it's an evil business!
טובים השנים מן האחד אשר יש להם שכר טוב בעמלם | 9 |
Two are better than one, for they can help each other in their work.
כי אם יפלו האחד יקים את חברו ואילו האחד שיפול ואין שני להקימו | 10 |
If one of them falls down, the other can help them up, but how sad it is for someone who falls down and doesn't have anyone to help them up.
גם אם ישכבו שנים וחם להם ולאחד איך יחם | 11 |
In the same way, if two people lie down together, they keep each other warm, but you can't keep yourself warm if you're alone.
ואם יתקפו האחד--השנים יעמדו נגדו והחוט המשלש לא במהרה ינתק | 12 |
Someone fighting against one other person may win, but not if they are fighting against two. A cord made of three strands can't be torn apart quickly.
טוב ילד מסכן וחכם--ממלך זקן וכסיל אשר לא ידע להזהר עוד | 13 |
A poor young person who's wise is better than an old and foolish king who no longer accepts advice.
כי מבית הסורים יצא למלך כי גם במלכותו נולד רש | 14 |
He may even come out of prison to reign over his kingdom, even though he was born poor.
ראיתי את כל החיים המהלכים תחת השמש--עם הילד השני אשר יעמד תחתיו | 15 |
I observed everyone here on earth following the youth who takes his place.
אין קץ לכל העם לכל אשר היה לפניהם--גם האחרונים לא ישמחו בו כי גם זה הבל ורעיון רוח | 16 |
He is surrounded by crowds of supporters, but the next generation isn't happy with him. This also illustrates the passing nature of life whose meaning is elusive, like pursuing the wind for understanding.