< דברים 27 >

ויצו משה וזקני ישראל את העם לאמר שמר את כל המצוה אשר אנכי מצוה אתכם היום 1
И заповеда Моисей и старейшины сынов Израилевых, глаголя: сохраните вся заповеди сия, елики аз заповедаю вам днесь.
והיה ביום אשר תעברו את הירדן אל הארץ אשר יהוה אלהיך נתן לך--והקמת לך אבנים גדלות ושדת אתם בשיד 2
И будет в оньже день прейдете Иордан на землю, юже Господь Бог твой дает тебе во жребий, и поставиши себе камение велико и обелиши я мелом,
וכתבת עליהן את כל דברי התורה הזאת--בעברך למען אשר תבא אל הארץ אשר יהוה אלהיך נתן לך ארץ זבת חלב ודבש כאשר דבר יהוה אלהי אבתיך לך 3
и напишеши на каменех тех вся словеса закона сего, егда прейдете Иордан, егда внидете в землю, юже Господь Бог твой дает тебе, землю кипящую медом и млеком, якоже рече Господь Бог отец твоих тебе.
והיה בעברכם את הירדן תקימו את האבנים האלה אשר אנכי מצוה אתכם היום בהר עיבל ושדת אותם בשיד 4
И будет егда прейдете Иордан, да поставите камение сие, яже аз повелеваю вам днесь, в горе Гевал, и побелиши их мелом:
ובנית שם מזבח ליהוה אלהיך מזבח אבנים לא תניף עליהם ברזל 5
и да созиждеши тамо олтарь Господеви Богу твоему, олтарь от камения: да не возложиши на них железа:
אבנים שלמות תבנה את מזבח יהוה אלהיך והעלית עליו עולת ליהוה אלהיך 6
камением всецелым да созиждеши олтарь Господеви Богу твоему и вознесеши на нем всесожжения Господеви Богу твоему,
וזבחת שלמים ואכלת שם ושמחת לפני יהוה אלהיך 7
и пожреши жертву спасения: и яси, и насытишися тамо, и возвеселишися пред Господем Богом твоим,
וכתבת על האבנים את כל דברי התורה הזאת--באר היטב 8
и напишеши на камениих сих весь закон сей яве зело.
וידבר משה והכהנים הלוים אל כל ישראל לאמר הסכת ושמע ישראל היום הזה נהיית לעם ליהוה אלהיך 9
И глагола Моисей и жерцы левити всему Израилю, глаголюще: молчи и слыши, Израилю, в день сей стался еси в люди Господеви Богу твоему:
ושמעת בקול יהוה אלהיך ועשית את מצותו ואת חקיו אשר אנכי מצוך היום 10
и да послушаеши гласа Господа Бога твоего, и да сотвориши вся заповеди Его и оправдания Его, яже аз заповедаю тебе днесь.
ויצו משה את העם ביום ההוא לאמר 11
И заповеда Моисей людем в той день, глаголя:
אלה יעמדו לברך את העם על הר גרזים בעברכם את הירדן שמעון ולוי ויהודה ויששכר ויוסף ובנימן 12
сии да станут благословляти люди на горе Гаризин, прешедше Иордан: Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Иосиф и Вениамин:
ואלה יעמדו על הקללה בהר עיבל ראובן גד ואשר וזבולן דן ונפתלי 13
и сии да станут на клятву на горе Гевал: Рувим, Гад и Асир, Завулон, Дан и Неффалим.
וענו הלוים ואמרו אל כל איש ישראל--קול רם 14
И отвещавше рекут левити всему Израилю гласом великим:
ארור האיש אשר יעשה פסל ומסכה תועבת יהוה מעשה ידי חרש--ושם בסתר וענו כל העם ואמרו אמן 15
проклят человек, иже сотворит изваяние и слияние, мерзость Господеви, дело рук художника, и положит е в сокровении. И отвещавше вси людие рекут: буди.
ארור מקלה אביו ואמו ואמר כל העם אמן 16
Проклят безчестяй отца своего или матерь свою. И рекут вси людие: буди.
ארור מסיג גבול רעהו ואמר כל העם אמן 17
Проклят прелагаяй пределы ближняго своего. И рекут вси людие буди.
ארור משגה עור בדרך ואמר כל העם אמן 18
Проклят прельщаяй слепаго в пути. И рекут вси людие: буди.
ארור מטה משפט גר יתום--ואלמנה ואמר כל העם אמן 19
Проклят, иже уклонит суд пришелцу и сироте и вдове. И рекут вси людие: буди.
ארור שכב עם אשת אביו--כי גלה כנף אביו ואמר כל העם אמן 20
Проклят лежай с женою отца своего, яко открыл есть покровение отца своего. И рекут вси людие: буди.
ארור שכב עם כל בהמה ואמר כל העם אמן 21
Проклят лежай со всяким скотом. И рекут вси людие: буди.
ארור שכב עם אחתו--בת אביו או בת אמו ואמר כל העם אמן 22
Проклят лежай с сестрою своею, дщерию отца своего или дщерию матере своея и рекут вси людие: буди.
ארור שכב עם חתנתו ואמר כל העם אמן 23
Проклят лежай с тещею своею. И рекут вси людие: буди. Проклят лежай с сестрою жены своея. И рекут вси людие: буди.
ארור מכה רעהו בסתר ואמר כל העם אמן 24
Проклят бияй ближняго с лестию. И рекут вси людие: буди.
ארור לקח שחד להכות נפש דם נקי ואמר כל העם אמן 25
Проклят, иже возмет дары поразити душу крове неповинныя. И рекут вси людие: буди.
ארור אשר לא יקים את דברי התורה הזאת--לעשות אותם ואמר כל העם אמן 26
Проклят всяк человек, иже не пребудет во всех словесех закона сего, еже творити я. И рекут вси людие: буди.

< דברים 27 >