< שמואל ב 23 >

ואלה דברי דוד האחרנים נאם דוד בן ישי ונאם הגבר הקם על--משיח אלהי יעקב ונעים זמרות ישראל 1
He tah David kah olka, Jesse capa David kah hmailong olphong, Jakob Pathen loh a koelh tih sang la thoh hlang kah olphong, Israel kah laa ding ni.
רוח יהוה דבר בי ומלתו על לשוני 2
BOEIPA kah Mueihla he kai dongah cal tih, a olTe ka lai dongah om.
אמר אלהי ישראל לי דבר צור ישראל מושל באדם--צדיק מושל יראת אלהים 3
Israel Pathen loh kai taengaha thui tih, “Israel lungpang tah hlang soaha dueng la aka taemrhai tih Pathen hinyahnah neh aka taem aka rhai la om.
וכאור בקר יזרח שמש בקר לא עבות מנגה ממטר דשא מארץ 4
Mincang khosae khomik aka thoeng bangla, mincang khomai a om pawt dongah a aa bangla, khotlan hnukah diklai lamkah baelhing banghui ni.
כי לא כן ביתי עם אל כי ברית עולם שם לי ערוכה בכל ושמרה--כי כל ישעי וכל חפץ כי לא יצמיח 5
Ka imkhui he Pathen neh doda uh ngawn pawt cakhaw kumhal paipi tah kamah taengah ni a khueh. A cungkuem dongah rhong a tael tih ka daemnah cungkuem tea ngaithuen. Te dongah ka hue ngaih boeih te khaw cuen voel pawh.
ובליעל כקוץ מנד כלהם כי לא ביד יקחו 6
Tedae aka muen tah hling banglaa thaek banlak tih kut nen khaw lo voel pawh.
ואיש יגע בהם ימלא ברזל ועץ חנית ובאש שרוף ישרפו בשבת 7
Amih aka ben hlang long tah thi neh caai tueng khaw cung tih amah hmuen ah hmai neha hoeh la a hoeh uh,” a ti.
אלה שמות הגברים אשר לדוד ישב בשבת תחכמני ראש השלשי הוא עדינו העצנו (העצני)--על שמנה מאות חלל בפעם אחד (אחת) 8
He rhoek he tah David kah hlangrhalh rhoek kaha ming ni. Takhemoni Joshebbashebeth tah boeilu la om tih anih tah amah kah caai neh yahuem sut. Caai nen te hlang ya rhet mai voei khat laa rhokpam sak.
ואחרו אלעזר בן דדי (דדו) בן אחחי בשלשה גברים (הגברים) עם דוד בחרפם בפלשתים נאספו שם למלחמה ויעלו איש ישראל 9
Anih hnuk, anih hnukah tah Akhohi capa Dodo, Dodo capa Eleazar khaw David taengkah hlangrhalh pathum khuiah thum. Amih te a veet tih caemtloek ham Philisti rhoek a tingtun uh vaengah Israel hlang khaw a khuenuh.
הוא קם ויך בפלשתים עד כי יגעה ידו ותדבק ידו אל החרב ויעש יהוה תשועה גדולה ביום ההוא והעם ישבו אחריו אך לפשט 10
Te dongah anihTe thoo tih a kuta kohnue neh cunghang dongah a kut rhap a khoom duela Philisti tea tloek. Te dongah BOEIPA loh amah khohnin ah loeihnah tangluea saii pah tih pilnam khaw anih hnukah hnopai pit ham dawk la ha pawkuh.
ואחריו שמה בן אגא הררי ויאספו פלשתים לחיה ותהי שם חלקת השדה מלאה עדשים והעם נס מפני פלשתים 11
Anih phoeiah Harari Agee capa Shammah a om vaengah Philisti tah mulhing bangla tingtunuh. Te vaengah lohma kah khamyai ah rhacik khawk om tapkhoeh. Pilnam tah Philisti mikhmuh lamloh rhaelrham coeng.
ויתיצב בתוך החלקה ויצילה ויך את פלשתים ויעש יהוה תשועה גדולה 12
Te vaengah khamyai bangli ah pai tih pilnam te a huul. Philisti tea ngawn vaengah BOEIPA loh loeihnah tangluea saiipah.
וירדו שלשים (שלשה) מהשלשים ראש ויבאו אל קציר אל דוד--אל מערת עדלם וחית פלשתים חנה בעמק רפאים 13
A lu sawmthum pathum khuikah sawmthumTe suntla uh tih cangah vaengah Adullam lungko kah David taengla pawkuh. Te vaengah Philisti mulhing tah Rephaim kol ah rhaeh pueng.
ודוד אז במצודה ומצב פלשתים אז בית לחם 14
Te vaengah DavidTe rhalvong khuiah om tih Philisti rhaltawt hmuen tah Bethlehem ah om van.
ויתאוה דוד ויאמר מי ישקני מים מבאר בית לחם אשר בשער 15
David loh vongka kah Bethlehem tuito tui ke a ngaidam tih, “U long nim kai n'tul lah ve,” a ti.
ויבקעו שלשת הגברים במחנה פלשתים וישאבו מים מבאר בית לחם אשר בשער וישאו ויבאו אל דוד ולא אבה לשתותם ויסך אתם ליהוה 16
Te dongah hlangrhalh pathum loh Philisti kah rhaehhmuen tea va uh tih vongka kah Bethlehem tuito tuia thanuh. Te phoeiaha khuen uh tih David taenglaa pawk puei uh. Tedaea ok ham huem pawt tih BOEIPA hmaiaha hawk.
ויאמר חלילה לי יהוה מעשתי זאת הדם האנשים ההלכים בנפשותם ולא אבה לשתותם אלה עשו שלשת הגברים 17
Te vaengah, “He ka saii ham kai lamkah tah savisava BOEIPA, a hinglu aka caeh puei hlang rhoek kah a thii a? a ti tih ok ham huem pawh. Hlangrhalh pathum long khaw te tlam te ni a saiiuh.
ואבישי אחי יואב בן צרויה הוא ראש השלשי (השלשה) והוא עורר את חניתו על שלש מאות חלל ולו שם בשלשה 18
Zeruiah capa Joab mana Abishai tah pathum kah a lu la om. Anih loh a caai tea haeng tih ya thuma rhokpam sak. Te dongah anih tah pathum lakaha ming om.
מן השלשה הכי נכבד ויהי להם לשר ועד השלשה לא בא 19
Pathum lakaha thangpom het a? Te dongah amih taengah mangpa la om cakhaw pathum tea pha moenih.
ובניהו בן יהוידע בן איש חי (חיל) רב פעלים מקבצאל הוא הכה את שני אראל מואב והוא ירד והכה את האריה (הארי) בתוך הבאר ביום השלג 20
Kabzeel lamkah Jehoiada capa Benaiah tah hlangtang capa, tatthai neh a bisai khaw khuet. Anih loh Moab kah sathueng hlang panit tea ngawn. Te phoeiah anihTe suntla tih vuel hla dongah vaam kah sathueng khui ah aka om sathueng tea ngawn.
והוא הכה את איש מצרי אשר (איש) מראה וביד המצרי חנית וירד אליו בשבט ויגזל את החנית מיד המצרי ויהרגהו בחניתו 21
Anih loh Egypt hlang tah a mueimae hlang aka then khaw a ngawn bal. Egypt kut dongah caai om daea conghol neh a suntlak thil. Te phoeiah Egypt kut lamkah caai tea rhawth pah tih amah caai neh amah te a ngawn.
אלה עשה בניהו בן יהוידע ולו שם בשלשה הגברים 22
Te te a saii dongah Jehoiada capa Benaiah tah hlangrhalh pathum dongah a ming thum.
מן השלשים נכבד ואל השלשה לא בא וישמהו דוד אל משמעתו 23
Sawmthum lakaha thangpom dongah pathum taengah thum sak voel pawt tih anihTe David amah kah a taengom laa khueh.
עשהאל אחי יואב בשלשים אלחנן בן דדו בית לחם 24
Sawmthum khuiah Joab mana Asahel neh Bethlehem kah Dodo capa Elhanan,
שמה החרדי אליקא החרדי 25
Kharodi Shamah neh Kharodi Elika,
חלץ הפלטי עירא בן עקש התקועי 26
Palti Helez neh Tekoa Ikkesh capa Ira,
אביעזר הענתתי מבני החשתי 27
Anatoth kah Abiezer neh Khushathi Mebunnai,
צלמון האחחי מהרי הנטפתי 28
Akhohi Zalmon neh Netophah Maharai,
חלב בן בענה הנטפתי אתי בן ריבי מגבעת בני בנימן 29
Netophah Baanah capa Heled, Benjamin koca rhoek kah khohmuen Gibeah kah Ribai capa Ithai,
בניהו פרעתני הדי מנחלי געש 30
Pirathon capa Benaiah, Gaash soklong lamkah Hiddai,
אבי עלבון הערבתי עזמות הברחמי 31
Arbahi Abialbon neh Barhum Azmaveth,
אליחבא השעלבני בני ישן יהונתן 32
Shaalbin Eliaba neh Jashen koca rhoek lamkah Jonathan,
שמה ההררי אחיאם בן שרר האררי 33
Harari Shammah, Harari Sharar capa Ahiam,
אליפלט בן אחסבי בן המעכתי אליעם בן אחיתפל הגלני 34
Maakathi koca kah Ahasbai capa Eliphelet, Giloh Ahithophel capa Eliam,
חצרו (חצרי) הכרמלי פערי הארבי 35
Karmel Hezro neh Arab Paarai,
יגאל בן נתן מצבה בני הגדי 36
Zobah lamkah Nathan capa Igal, Gad Bani,
צלק העמני נחרי הבארתי--נשאי (נשא) כלי יואב בן צריה 37
Ammoni Zelek, Zeruiah capa Joab kah hno phuei Beeroth Naharai,
עירא היתרי גרב היתרי 38
Yitha Ira neh Yitha Gareb,
אוריה החתי--כל שלשים ושבעה 39
Khitti Uriah neh tun ah sawmthum parhih louh.

< שמואל ב 23 >