< דברי הימים ב 15 >
ועזריהו בן עודד היתה עליו רוח אלהים | 1 |
And Azariah [the] son of Oded it was on him [the] spirit of God.
ויצא לפני אסא ויאמר לו שמעוני אסא וכל יהודה ובנימן יהוה עמכם בהיותכם עמו ואם תדרשהו ימצא לכם ואם תעזבהו יעזב אתכם | 2 |
And he went out before Asa and he said to him listen to me O Asa and all Judah and Benjamin Yahweh [is] with you when are you with him and if you will seek him he will let himself be found by you and if you will forsake him he will forsake you.
וימים רבים לישראל ללא אלהי אמת וללא כהן מורה--וללא תורה | 3 |
And days many [belonged] to Israel to not - [the] God of truth and to not a priest [who] teaches and to not [the] law.
וישב בצר לו על יהוה אלהי ישראל ויבקשהו וימצא להם | 4 |
And it turned back when it was distress to it to Yahweh [the] God of Israel and they sought him and he let himself be found by them.
ובעתים ההם אין שלום ליוצא ולבא כי מהומת רבות על כל ישבי הארצות | 5 |
And in the times those not peace [belonged] to the [one who] went out and to the [one who] came in for disturbances great [were] on all [the] inhabitants of the lands.
וכתתו גוי בגוי ועיר בעיר כי אלהים הממם בכל צרה | 6 |
And they were crushed nation by nation and city by city for God he troubled them with every trouble.
ואתם חזקו ואל ירפו ידיכם כי יש שכר לפעלתכם | 7 |
And you be strong and may not they drop hands your for there [is] reward for work your.
וכשמע אסא הדברים האלה והנבואה עדד הנביא התחזק ויעבר השקוצים מכל ארץ יהודה ובנימן ומן הערים אשר לכד מהר אפרים ויחדש את מזבח יהוה אשר לפני אולם יהוה | 8 |
And just as heard Asa the words these and the prophecy of (Azariah [the] son of *X*) Oded the prophet he strengthened himself and he took away the detestable things from all [the] land of Judah and Benjamin and from the cities which he had captured from [the] hill country of Ephraim and he renewed [the] altar of Yahweh which [was] before [the] porch of Yahweh.
ויקבץ את כל יהודה ובנימן והגרים עמהם מאפרים ומנשה ומשמעון כי נפלו עליו מישראל לרב בראתם כי יהוה אלהיו עמו | 9 |
And he gathered all Judah and Benjamin and those [who] sojourned with them from Ephraim and Manasseh and from Simeon for they had fallen on him from Israel to multitude when saw they that Yahweh God his [was] with him.
ויקבצו ירושלם בחדש השלשי לשנת חמש עשרה למלכות אסא | 10 |
And they gathered together Jerusalem in the month third of year fif-teen of [the] reign of Asa.
ויזבחו ליהוה ביום ההוא מן השלל הביאו בקר שבע מאות וצאן שבעת אלפים | 11 |
And they sacrificed to Yahweh on the day that some of the booty [which] they had brought ox[en] seven hundred and sheep seven thousand.
ויבאו בברית--לדרוש את יהוה אלהי אבותיהם בכל לבבם ובכל נפשם | 12 |
And they went in the covenant to seek Yahweh [the] God of ancestors their with all heart their and with all being their.
וכל אשר לא ידרש ליהוה אלהי ישראל יומת--למן קטן ועד גדול למאיש ועד אשה | 13 |
And every [one] who not he will seek Yahweh [the] God of Israel he will be put to death from small and unto great from man and unto woman.
וישבעו ליהוה בקול גדול ובתרועה--ובחצצרות ובשופרות | 14 |
And they swore an oath to Yahweh with a voice great and with a shout and with trumpets and with ram's horns.
וישמחו כל יהודה על השבועה כי בכל לבבם נשבעו ובכל רצונם בקשהו וימצא להם וינח יהוה להם מסביב | 15 |
And they rejoiced all Judah on the oath for with all heart their they had sworn and with all will their they had sought him and he let himself be found by them and he gave rest Yahweh to them from round about.
וגם מעכה אם אסא המלך הסירה מגבירה אשר עשתה לאשרה מפלצת ויכרת אסא את מפלצתה וידק וישרף בנחל קדרון | 16 |
And also Maacah [the] mother of - Asa the king he removed her from queen-mother who she had made to an Asherah pole an abominable image and he cut down Asa abominable image her and he crushed [it] and he burned [it] in [the] wadi of Kidron.
והבמות--לא סרו מישראל רק לבב אסא היה שלם כל ימיו | 17 |
And the high places not they were removed from Israel only [the] heart of Asa it was complete all days his.
ויבא את קדשי אביו וקדשיו--בית האלהים כסף וזהב וכלים | 18 |
And he brought [the] holy things of father his and own holy things his [the] house of God silver and gold and utensils.
ומלחמה לא היתה עד שנת שלשים וחמש למלכות אסא | 19 |
And war not it was until year thirty and five of [the] reign of Asa.