< דברי הימים א 1 >

אדם שת אנוש 1
Adán, Set, Enós,
קינן מהללאל ירד 2
Quenán, Malalel, Jared,
חנוך מתושלח למך 3
Enoc, Matusalén, Lamec, Noé.
נח שם חם ויפת 4
Los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet.
בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס 5
Los hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mésec, and Tirás.
ובני גמר--אשכנז ודיפת ותוגרמה 6
Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarma.
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים 7
Los hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Quitín, Rodanín.
בני חם--כוש ומצרים פוט וכנען 8
Los hijos de Cam: Cus, Mizrayin, Fut, y Canaán.
ובני כוש--סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן 9
Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabta, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ 10
Cus fue el padre de Nimrod, que se convirtió en el primer tirano del mundo.
ומצרים ילד את לודיים (לודים) ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים 11
Mizrayin fue el padre de los ludeos, anameos, leabitas, naftuitas,
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים 12
patruseos, caslujitas y los caftoritas (quienes eran antepasados de los filisteos).
וכנען ילד את צידון בכרו--ואת חת 13
Canaán fue el padre Sidón, su primogénito, y de los hititas,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי 14
jebuseos, amorreos, gergeseos,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני 15
heveos, araceos, sineos,
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי 16
arvadeos, zemareos y jamatitas.
בני שם--עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך 17
Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Harán. Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mésec.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר 18
Arfaxad fue el padre de Selá, y Selá el padre de Éber.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן 19
Éber tuvo dos hijos. Uno se llamaba Peleg, porque en su tiempo la tierra fue dividida; el nombre de su hermano fue Joctán.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח 20
Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה 21
Adoram, Uzal, Diclá,
ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא 22
Obal, Abimael, Sabá,
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן 23
Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
שם ארפכשד שלח 24
Sem, Arfaxad, Selá,
עבר פלג רעו 25
Éber, Peleg, Reú,
שרוג נחור תרח 26
Serug, Nacor, Téraj,
אברם הוא אברהם 27
y Abram (también llamado Abraham).
בני אברהם--יצחק וישמעאל 28
Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם 29
Estos fueron sus descendientes: Nebayot, quien fue el hijo primogénito de Ismael, Cedar, Adbeel, Mibsam,
משמע ודומה משא חדד ותימא 30
Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל 31
Jetur, Nafis y Cedema. Estos fueron los hijos de Ismael.
ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין--וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן 32
Los hijos que le nacieron a Cetura, la concubina de Abraham. Ella dio a luz a: Zimrán, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súah. Los hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה 33
Los hijos de Madián: Efá, Éfer, Janoc, Abidá y Eldá. Todos ellos fueron descendientes de Cetura.
ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל 34
Abraham fue el padre de Isaac. Los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
בני עשו--אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח 35
Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalán y Coré.
בני אליפז--תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק 36
Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatán y Quenaz; además Amalec por medio de Timná.
בני רעואל--נחת זרח שמה ומזה 37
Los hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן 38
Los hijos de Seír: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע 39
Los hijos de Lotán: Horí y Homán. La hermana de Lotán era Timná.
בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה 40
Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja y Aná.
בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן 41
El hijo de Aná fue Disón. Los hijos de Dishón fueron Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן 42
Los hijos de Ezer: Bilán, Zaván y Acán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה 43
Estos fueron los reyes que reinaron sobre Edom antes de que cualquier rey israelita reinara sobre ellos: Bela hijo de Beor, cuya ciudad se llamaba Dinaba.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה 44
Cuando murió Bela, Jobab hijo de Zera, proveniente de Bosra, asumió el reinado.
וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני 45
Tras la muerte de Jobab, Husam asumió el reinado entonces, y era proveniente de la tierra de los Temanitas.
וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות (עוית) 46
Cuando murió Husam, Hadad, hijo de Bedad, asumió el reinado. Él fue quien derrotó a Madián en el país de Moab. El nombre de su ciudad era Avit.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה 47
Cuando murió Hadad, Samá, de Masreca, asumió el reinado.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר 48
Cuando murió Samá, Saúl, proveniente de Rehobot del río asumió el reinado.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור 49
Cuando murió Saúl, Baal-Hanán, hijo de Acbor, asumió el reinado.
וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב 50
Cuando Baal-Hanán murió, Hadad reinó en su lugar. El nombre de su ciudad era Pau. El nombre de su esposa era Mehetabel, hija de Matred, nieta de Me-Zahab.
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה (עלוה) אלוף יתת 51
Entonces murió Hadad. Los jefes de Edom eran: Timná, Alva, Jetet,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן 52
Aholibama, Ela, Pinón,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר 53
Quenaz, Temán, Mibzar,
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום 54
Magdiel, e Iram. Estos eran los jefes de Edom.

< דברי הימים א 1 >