< דברי הימים א 8 >

ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי 1
Биняминниң тунҗа оғли Бела, иккинчи оғли Ашбәл, үчинчи оғли Ахараһ,
נוחה הרביעי ורפא החמישי 2
төртинчи оғли Нохаһ, бәшинчи оғли Рафа еди.
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד 3
Беланиң оғуллири Аддар, Гера, Абеһуд,
ואבישוע ונעמן ואחוח 4
Абишуа, Нааман, Ахоаһ,
וגרא ושפופן וחורם 5
Гера, Шефуфан вә Һурам еди.
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת 6
Төвәндикиләр Әхудниң әвлатлири: — Нааман, Ахияһ вә Гера (әслидә улар Гебалиқларниң җәмәт беши еди. Гебалиқлар Манаһатқа көчүрүветилгән еди. Буларни көчүрүвәткүчи болса Гера еди; униңдин Узза билән Ахиһуд төрәлгән).
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד 7
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו 8
Шаһараим Һушим билән Баара дегән икки аялини қоювәткәндин кейин Моаб диярида оғул пәрзәнт көргән.
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם 9
Униң Ходәш дегән аялидин Йобаб, Зибия, Меша, Малкам,
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות 10
Йәуз, Шақия, Мирмаһ дегән оғуллар төрәлгән; униң бу оғуллириниң һәммиси җәмәт беши болған еди.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל 11
Һушимдинму униңға Абитуб, Әлпаал дегән оғуллар төрәлгән.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה 12
Әлпаалниң оғуллири Ебәр, Мишам вә Шемәд (Шемәд Оно билән Лод дегән икки шәһәрни вә уларға тәвә йеза-кәнтләрни бена қилған),
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת 13
Берияһ вә Шема еди. У иккиси Айҗалондикиләр ичидә җәмәт башлири болуп, Гат аһалисини қоғливәткән еди.
ואחיו ששק וירמות 14
Ахийо, Шашақ, Йәрәмот,
וזבדיה וערד ועדר 15
Зәбадия, Арад, Едәр,
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה 16
Микаил, Ишпаһ вә Йоха болса Берияһниң оғуллири еди.
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר 17
Зәбадия, Мәшуллам, Һизки, Хебәр,
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל 18
Ишмерай, Йезлия вә Йобабларниң һәммиси Әлпаалниң оғуллири еди.
ויקים וזכרי וזבדי 19
Яким, Зикри, Забди,
ואליעיני וצלתי ואליאל 20
Әлийәнай, Зилтай, Әлийәл,
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי 21
Адая, Берая вә Шимратлар Шимәйниң оғуллири еди.
וישפן ועבר ואליאל 22
Ишпан, Ебәр, Әлийәл,
ועבדון וזכרי וחנן 23
Абдон, Зикри, Һанан,
וחנניה ועילם וענתתיה 24
Һанания, Елам, Антотия,
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק 25
Ефдеаһ вә Пәнуәлләр Шашақниң оғуллири еди.
ושמשרי ושחריה ועתליה 26
Шамширай, Шехария, Аталия,
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם 27
Яарешия, Әлия вә Зикрилар Йәроһамниң оғуллири еди.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם 28
Жуқириқиларниң һәммиси нәсәбнамиләрдә хатириләнгән җәмәт беши еди; булар һәммиси мөтивәрләр болуп, Йерусалимға маканлашқан еди.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה 29
Гибеонниң атиси Җәийәл Гибеонға маканлашқан еди; униң аялиниң исми Маакаһ еди.
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב 30
Униң тунҗа оғли Абдон, қалған оғуллири Зур, Киш, Баал, Надаб,
וגדור ואחיו וזכר 31
Гедор, Ахийо, Зекәр вә Миклот еди;
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם 32
Миклоттин Шимея төрәлгән. Буларму қериндашлири билән Йерусалимда хошна олтиришатти.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל 33
Нәрдин Киш төрәлгән; Киштин Саул төрәлгән; Саулдин Йонатан, Малкишуа, Абинадаб вә Еш-Баал төрәлгән.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה 34
Мериб-Баал Йонатанниң оғли еди; Микаһ Мериб-Баалдин төрәлгән.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז 35
Микаһниң оғуллири Питон, Мәләк, Тария вә Аһаз еди.
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא 36
Аһаздин Йәһоаддаһ төрәлгән; Йәһоаддаһдин Аләмәт, Азмавәт вә Зимри төрәлгән; Зимридин Моза төрәлгән;
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו 37
Мозадин Бинеа төрәлгән; Бинеаниң оғли Рафа, Рафаниң оғли Елиасаһ, Елиасаһниң оғли Азәл еди.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל 38
Азәлниң алтә оғли бар еди, уларниң исми Азрикам, Бокеру, Ишмаил, Шеария, Обадия вә Һанан еди; буларниң һәммиси Азәлниң оғуллири еди.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי 39
Азәлниң иниси Йешәкниң тунҗа оғлиниң исми Улам, иккинчи оғлиниң исми Йеуш, үчинчи оғлиниң исми Әлифәләт еди.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן 40
Уламниң оғуллириниң һәммиси батур җәңчи, оқячи еди; уларниң оғуллири вә нәврилири наһайити көп болуп, җәмий бир йүз әллик еди. Жуқириқиларниң һәммиси Бинямин әвлатлиридин еди.

< דברי הימים א 8 >