< דברי הימים א 8 >
ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי | 1 |
And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
נוחה הרביעי ורפא החמישי | 2 |
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד | 3 |
And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת | 6 |
And these [are] sons of Ehud—they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them to Manahath:
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד | 7 |
even Naaman, and Ahiah, and Gera, who removed them and begot Uzza and Ahihud.
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו | 8 |
And Shaharaim begot in the field of Moab after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם | 9 |
And he begets of his wife Hodesh: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות | 10 |
and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל | 11 |
And of Hushim he begot Ahitub and Elpaal.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה | 12 |
And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer (he built Ono and Lod and its small towns),
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת | 13 |
and Beriah and Shema (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon—they caused the inhabitants of Gath to flee),
and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
and Zebadiah, and Arad, and Ader,
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה | 16 |
and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר | 17 |
and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל | 18 |
and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
and Jakim, and Zichri, and Zabdi,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי | 21 |
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
and Ishpan, and Heber, and Eliel,
and Abdon, and Zichri, and Hanan,
and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק | 25 |
and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם | 27 |
and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם | 28 |
These [are] heads of fathers, by their generations, [the] heads. These dwelt in Jerusalem.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה | 29 |
And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב | 30 |
and his son, the firstborn, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Ba‘al, and Nadab,
and Gedor, and Ahio, and Zacher;
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם | 32 |
and Mikloth begot Shimeah. And they also dwelt opposite their brothers—with their brothers in Jerusalem.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל | 33 |
And Ner begot Kish, and Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Ba‘al.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה | 34 |
And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז | 35 |
and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא | 36 |
and Ahaz begot Jehoadah, and Jehoadah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza,
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו | 37 |
and Moza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל | 38 |
And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי | 39 |
And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן | 40 |
And the sons of Ulam are men mighty in valor, treading bow, and multiplying sons and son’s sons—one hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.