< דברי הימים א 7 >

ולבני יששכר תולע ופואה ישיב (ישוב) ושמרון--ארבעה 1
А Исахарови синове бяха: Тола, Фуа, Ясув и Симрон, четирима;
ובני תולע עזי ורפיה ויריאל ויחמי ויבשם ושמואל ראשים לבית אבותם לתולע גבורי חיל לתלדותם--מספרם בימי דויד עשרים ושנים אלף ושש מאות 2
а Толови синове: Озий, Рафаия, Ериил, Ямай, Евсам и Самуил, началници на бащиния им Толов дом, силни и храбри в поколенията им; в дните на Давида, числото им бе двадесет и две хиляди и шестстотин;
ובני עזי יזרחיה ובני יזרחיה מיכאל ועבדיה ויואל ישיה חמשה--ראשים כלם 3
а Озиеви синове: Езраия; и Езраиеви синове; Михаил, Авдия, Иоил и Есия, петима, всички началници.
ועליהם לתלדותם לבית אבותם גדודי צבא מלחמה שלשים וששה אלף כי הרבו נשים ובנים 4
И с тях, според поколенията им, според бащините им домове, имаше полкове войска за бой, тридесет и шест хиляди души; защото имаха много жени и синове.
ואחיהם לכל משפחות יששכר גבורי חילים שמונים ושבעה אלף התיחשם לכל 5
А братята им, между всичките Исахарови семейства, силни и храбри, всичките преброени според родословията си, бяха осемдесет и седем хиляди души.
בנימן בלע ובכר וידיעאל--שלשה 6
Вениаминови синове: Вела, Вехер и Едиил, трима;
ובני בלע אצבון ועזי ועזיאל וירימות ועירי חמשה ראשי בית אבות גבורי חילים והתיחשם עשרים ושנים אלף ושלשים וארבעה 7
а Велови синове: Есвон, Озий, Озиил, Еримот и Ирий, петима, началници на бащини домове, силни и храбри, които се преброиха според родословията си; и бяха двадесет и две хиляди и тридесет и четири души;
ובני בכר זמירה ויועש ואליעזר ואליועיני ועמרי וירמות ואביה וענתות ועלמת כל אלה בני בכר 8
а Вехерови синове: Земира, Иоас, Илиезер, Елиоинай, Амрий, Еримот, Авия, Анатот и Аламет; всички тия бяха Вехерови синове.
והתיחשם לתלדותם ראשי בית אבותם גבורי חיל--עשרים אלף ומאתים 9
А броят на родословието им, според поколенията им, бе двадесет хиляди и двеста началници на бащините из домове, силни и храбри.
ובני ידיעאל בלהן ובני בלהן יעיש (יעוש) ובנימן ואהוד וכנענה וזיתן ותרשיש ואחישחר 10
А Едиилов син бе Валаан; а Валаанови синове: Еус, Вениамин, Аод, Ханаана, Зитан, Тарсис и Ахисаар;
כל אלה בני ידיעאל לראשי האבות גבורי חילים--שבעה עשר אלף ומאתים יצאי צבא למלחמה 11
всички тия Едиилови потомци, началници на бащини домове, силни и храбри, бяха седемнадесет хиляди и двеста души, които можеха да излизат на война.
ושפם וחפם בני עיר חשם בני אחר 12
А Суфим и Уфим бяха Ирови синове; а Ахиров
בני נפתלי יחציאל וגוני ויצר ושלום--בני בלהה 13
Нефталимови синове; Ясиил, Гуний, Есер и Селум внуци на Вала.
בני מנשה אשריאל אשר ילדה פילגשו הארמיה ילדה את מכיר אבי גלעד 14
Манасиеви синове: Асриил, когото му роди жена му; (а наложницата му сирианката роди Махира Галаадовия баща;
ומכיר לקח אשה לחפים ולשפים ושם אחתו מעכה ושם השני צלפחד ותהינה לצלפחד בנות 15
а Махир взе за жена сестрата на Уфама и Суфама, и името на сестра им бе Мааха); а името на втория бе Салпаад; и Салпаад роди дъщеря.
ותלד מעכה אשת מכיר בן ותקרא שמו פרש ושם אחיו שרש ובניו אולם ורקם 16
А Махировата жена Мааха роди син и нарече го Фарес; а името на брат му бе Сарес, а името на брата му бе Сарес, е синовете му: Улам и Раким;
ובני אולם בדן אלה בני גלעד בן מכיר בן מנשה 17
и Уламов син бе Ведан. Тия бяха синовете на Галаада, син на Махира, Манасиевия син.
ואחתו המלכת--ילדה את אישהוד ואת אביעזר ואת מחלה 18
А сестра му Амолехет роди Исуда, Авиезера и Маала.
ויהיו בני שמידע--אחין ושכם ולקחי ואניעם 19
А Семидови синове бяха Ахиан, Тихем, Ликхий и Аниам.
ובני אפרים שותלח וברד בנו ותחת בנו ואלעדה בנו ותחת בנו 20
А Ефремови синове: Сутала; негов син, Веред; негов син, Тахат; негов син, Елеада; негов син, Тахат;
וזבד בנו ושותלח בנו ועזר ואלעד והרגום אנשי גת הנולדים בארץ כי ירדו לקחת את מקניהם 21
негов син, Завад; негов син, Сутала; и Езер и Елеад; а гетските мъже, ги убиха защото бяха слезли да отнемат добитъка им.
ויתאבל אפרים אביהם ימים רבים ויבאו אחיו לנחמו 22
А баща им Ефрем жали много дни; и братята му дойдоха да го утешат.
ויבא אל אשתו ותהר ותלד בן ויקרא את שמו בריעה כי ברעה היתה בביתו 23
Сетне влезе при жена си, която зачна и роди син; и нарече го Верия, по причина на нещастието, което се бе случило в дома му;
ובתו שארה ותבן את בית חורון התחתון ואת העליון ואת אזן שארה 24
(а дъщеря му бе Сеера, която съгради долния и горния Веторон и Узен-сеера);
ורפח בנו ורשף ותלח בנו--ותחן בנו 25
и негов син бе Рефа; негови синове, Ресеф и Тела; негов син, Тахан;
לעדן בנו עמיהוד בנו אלישמע בנו 26
негов син, Ладан; негов син, Амиуд; негов син, Елисама;
נון בנו יהושע בנו 27
негов син, Нави; и негов син, Исус.
ואחזתם ומשבותם--בית אל ובנתיה ולמזרח נערן--ולמערב גזר ובנתיה ושכם ובנתיה עד עיה ובנתיה 28
А притежанията им и жилищата им бяха Ветил със селата му, и към изток Нааран и към запад Гезер със селата му, и Сихем със селата му, до Газа със селата му;
ועל ידי בני מנשה בית שאן ובנתיה תענך ובנתיה מגדו ובנותיה דור ובנותיה באלה ישבו בני יוסף בן ישראל 29
а, в пределите на Манасиевите потомци, Ветсан със селата му, Таанах със селата му, Магедон със селата му, и Дор със селата му. В тях се заселиха потомците на Иосифа Израилевия син.
בני אשר ימנה וישוה וישוי ובריעה--ושרח אחותם 30
Асирови синове: Емна, Есуа, Есуий и Верия, тяхна сестра Сера;
ובני בריעה חבר ומלכיאל הוא אבי ברזות (ברזית) 31
а Вериеви синове бяха: Хевер и Малхиил, който е баща на Вирзавит.
וחבר הוליד את יפלט ואת שומר ואת חותם ואת שועא אחותם 32
А Хевер роди Яфлета, Сомира и Хотама, и тяхна сестра Суя;
ובני יפלט פסך ובמהל ועשות אלה בני יפלט 33
а Яфлетови синове бяха: Фасах, Вимал и Асуат; тия са Яфлетови синове;
ובני שמר--אחי ורוהגה (ורהגה) יחבה (וחבה) וארם 34
а Семирови
ובן הלם אחיו צופח וימנע ושלש ועמל 35
а синовете на брата му Елам: Софа, Емна, Селис и Амал;
בני צופח--סוח וחרנפר ושועל וברי וימרה 36
Софови синове бяха: Суа, Арнефер, Согал, Верий, Емра,
בצר והוד ושמא ושלשה ויתרן--ובארא 37
Восор, Од, Сама, Силса, Итран и Веера.
ובני יתר--יפנה ופספה וארא 38
А Етерови синове бяха: Ефоний, Фасфа и Ара.
ובני עלא--ארח וחניאל ורציא 39
А Улови синове: Арах, Аниил и Рисия.
כל אלה בני אשר ראשי בית האבות ברורים גבורי חילים ראשי הנשיאים והתיחשם בצבא במלחמה מספרם אנשים עשרים וששה אלף 40
Всички тия бяха Асирови потомци, началници на бащини домове, отборни, силни и храбри, главни първенци. И броят им, според родословието им, за военна служба, възлизаше на двадесет и шест хиляди мъже.

< דברי הימים א 7 >