< דברי הימים א 3 >

ואלה היו בני דויד אשר נולד לו בחברון הבכור אמנן לאחינעם היזרעאלית שני דניאל לאביגיל הכרמלית 1
Desse äro Davids barn, som honom födde äro i Hebron: den förste, Ammon, af Ahinoam den Jisreelitiskone; den andre, Daniel, af Abigail den Carmelitiskone;
השלשי לאבשלום בן מעכה בת תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן חגית 2
Den tredje, Absalom, Maachas son, Thalmai dotters, Konungens i Gesur; den fjerde, Adonia, Haggiths son;
החמישי שפטיה לאביטל הששי יתרעם לעגלה אשתו 3
Den femte, SephathJa, af Abital; den sjette, Jithream, af hans hustru Egla.
ששה נולד לו בחברון וימלך שם שבע שנים וששה חדשים ושלשים ושלוש שנה מלך בירושלם 4
Desse sex äro honom födde i Hebron; förty han regerade der i sju år och sex månader; men i Jerusalem regerade han i tre och tretio år.
ואלה נולדו לו בירושלים שמעא ושובב ונתן ושלמה ארבעה לבת שוע בת עמיאל 5
Och desse äro honom födde i Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo, de fyra, af BathSua, Ammiels dotter;
ויבחר ואלישמע ואליפלט 6
Dertill Jibehar, Elisama, Eliphelet,
ונגה ונפג ויפיע 7
Noga, Nepheg, Japhia,
ואלישמע ואלידע ואליפלט תשעה 8
Elisama, Eljada, Eliphelet, de nio.
כל בני דויד--מלבד בני פילגשים ותמר אחותם 9
Desse äro alle Davids barn, förutan de som frillobarn voro. Och Thamar var deras syster.
ובן שלמה רחבעם אביה בנו אסא בנו יהושפט בנו 10
Salomos son var Rehabeam. Hansson var Abia. Hans son var Asa. Hans son var Josaphat.
יורם בנו אחזיהו בנו יואש בנו 11
Hans son var Joram. Hans son var Ahasia. Hans son var Joas.
אמציהו בנו עזריה בנו יותם בנו 12
Hans son var Amazia. Hans son var Asaria. Hans son var Jotham.
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו 13
Hans son var Ahas. Hans son var Hiskia. Hans son var Manasse.
אמון בנו יאשיהו בנו 14
Hans son var Amon. Hans son var Josia.
ובני יאשיהו--הבכור יוחנן השני יהויקים השלשי צדקיהו הרביעי שלום 15
Men Josia söner voro: Den förste, Johanan; den andre, Jojakim; den tredje, Zedekia; den fjerde, Sallum.
ובני יהויקים--יכניה בנו צדקיה בנו 16
Men Jojakims barn voro: Jechonia. Hans son var Zedekia.
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו 17
Jechonia barn, den fången vardt, voro: Sealthiel,
ומלכירם ופדיה ושנאצר יקמיה הושמע ונדביה 18
Malkiram, Phedaja, Seneazar, Jekamia, Hosama, Nedabia.
ובני פדיה זרבבל ושמעי ובן זרבבל משלם וחנניה ושלמית אחותם 19
Phedaja barn voro: Serubbabel och Simei. Serubbabels barn voro: Mesullam och Hanania, och deras syster Selomith;
וחשבה ואהל וברכיה וחסדיה יושב חסד--חמש 20
Dertill Hasuba, Ohel, Berechia, Hasadia, JusabHesed, de fem.
ובן חנניה פלטיה וישעיה בני רפיה בני ארנן בני עבדיה בני שכניה 21
Hanania barn voro: Pelatia och Jesaia. Hans son var Rephaja. Hans son var Arnan. Hans son var Obadja. Hans son var Sechania.
ובני שכניה שמעיה ובני שמעיה חטוש ויגאל ובריח ונעריה ושפט--ששה 22
Men Sechania barn voro: Semaja, Semaja barn voro: Hattus, Jigeal, Bariah, Nearia, Saphat, de sex.
ובן נעריה אליועיני וחזקיה ועזריקם--שלשה 23
Nearia barn voro: Eljoenai, Hiskia, Asrikam, de tre.
ובני אליועיני הודיוהו (הודויהו) ואלישיב ופליה ועקוב ויוחנן ודליה וענני--שבעה 24
Eljoenai barn voro: Hodaja, Eljasib, Phelaja, Akkub, Johanan, Delaja, Anani, de sju.

< דברי הימים א 3 >