< דברי הימים א 3 >
ואלה היו בני דויד אשר נולד לו בחברון הבכור אמנן לאחינעם היזרעאלית שני דניאל לאביגיל הכרמלית | 1 |
Forsothe Dauid hadde these sones, that weren borun to hym in Ebron; the firste gendrid sone, Amon, of Achynoem of Jezrael; the secounde sone, Danyel, of Abigail of Carmele;
השלשי לאבשלום בן מעכה בת תלמי מלך גשור הרביעי אדניה בן חגית | 2 |
the thridde, Absolon, the sone of Maacha, douyter of Tolomei, kyng of Gessuri; the fourthe, Adonye, sone of Agith;
החמישי שפטיה לאביטל הששי יתרעם לעגלה אשתו | 3 |
the fyuethe, Saphacie, of Abithal; the sixte, Jethraan, of Egla his wijf.
ששה נולד לו בחברון וימלך שם שבע שנים וששה חדשים ושלשים ושלוש שנה מלך בירושלם | 4 |
Therfor sixe sones weren borun to hym in Ebron, where he regnede seuene yeer and sixe monethis; sotheli he regnyde thre and thritti yeer in Jerusalem.
ואלה נולדו לו בירושלים שמעא ושובב ונתן ושלמה ארבעה לבת שוע בת עמיאל | 5 |
Forsothe foure sones, Sama, and Sobab, and Nathan, and Salomon, weren borun of Bersabee, the douyter of Amyhel, to hym in Jerusalem;
also Jabaar, and Elisama, and Eliphalech,
and Noge, and Napheth, and Japhie,
ואלישמע ואלידע ואליפלט תשעה | 8 |
also and Elisama, and Eliade, and Eliphalech, nyne.
כל בני דויד--מלבד בני פילגשים ותמר אחותם | 9 |
Alle these weren the sones of David, with out the sones of secoundarie wyues; and thei hadden a sistir, Thamar.
ובן שלמה רחבעם אביה בנו אסא בנו יהושפט בנו | 10 |
Sotheli the sone of Salomon was Roboam, whos sone Abia gendride Asa;
יורם בנו אחזיהו בנו יואש בנו | 11 |
and Josephat, the fadir of Joram, was borun of this Asa; which Joram gendride Ocozie, of whom Joas was borun.
אמציהו בנו עזריה בנו יותם בנו | 12 |
And Amasie, the sone of this Joas, gendride Azarie; sotheli Azarie, the sone of Joathan,
אחז בנו חזקיהו בנו מנשה בנו | 13 |
gendride Achaz, the fadir of Ezechie; of whom Manasses was borun.
But also Manasses gendride Amon, the fadir of Josias.
ובני יאשיהו--הבכור יוחנן השני יהויקים השלשי צדקיהו הרביעי שלום | 15 |
Forsothe the sones of Josias weren, the firste gendrid sone, Johannan; the secounde, Joachym; the thridde, Sedechie; the fourthe, Sellum.
ובני יהויקים--יכניה בנו צדקיה בנו | 16 |
Of Joachym was borun Jechonye, and Sedechie.
ובני יכניה אסר שאלתיאל בנו | 17 |
The sones of Jechonye weren Asir,
ומלכירם ופדיה ושנאצר יקמיה הושמע ונדביה | 18 |
Salatiel, Melchiram, Phadaie, Sennaser, and Jech, Semma, Sama, and Nadabia.
ובני פדיה זרבבל ושמעי ובן זרבבל משלם וחנניה ושלמית אחותם | 19 |
Of Phadaie weren borun Zorobabel, and Semey. Zorobabel gendryde Mosolla, Ananye, and Salomyth, the sister of hem; and Asaba,
וחשבה ואהל וברכיה וחסדיה יושב חסד--חמש | 20 |
and Ochol, and Barachie, and Asadaie, and Josabesed, fyue.
ובן חנניה פלטיה וישעיה בני רפיה בני ארנן בני עבדיה בני שכניה | 21 |
Forsothe the sone of Ananye was Falcias, the fadir of Jeseie, whose sone was Raphaie. And the sone of him was Arnan, of whom was borun Abdia, whos sone was Sechema.
ובני שכניה שמעיה ובני שמעיה חטוש ויגאל ובריח ונעריה ושפט--ששה | 22 |
The sone of Sechema was Semeia, whose sones weren Archus, and Gegal, and Baaria, and Naaria, and Saphat, and Sela; sixe in noumbre.
ובן נעריה אליועיני וחזקיה ועזריקם--שלשה | 23 |
The sones of Naaria weren thre, Helionai, and Ezechie, and Zichram.
ובני אליועיני הודיוהו (הודויהו) ואלישיב ופליה ועקוב ויוחנן ודליה וענני--שבעה | 24 |
The sones of Helionai weren seuene, Odyna, and Eliasub, and Pheleia, and Accub, and Johannan, and Dalaia, and Anani.