< דברי הימים א 26 >

למחלקות לשערים--לקרחים משלמיהו בן קרא מן בני אסף 1
А редови вратарски беху: од синова Корејевих беше Меселемија син Корејев између синова Асафових;
ולמשלמיהו בנים--זכריהו הבכור ידיעאל השני זבדיהו השלישי יתניאל הרביעי 2
А синови Меселемијини: Захарија првенац, Једаило други, Завадија трећи, Јатнило четврти,
עילם החמישי יהוחנן הששי אליהועיני השביעי 3
Елам пети, Јоанан шести, Елиоинај седми;
ולעבד אדם בנים--שמעיה הבכור יהוזבד השני יואח השלשי ושכר הרביעי ונתנאל החמישי 4
И Овид-Едомови синови: Семаја првенац, Јозавад други, Јоах трећи и Сихар четврти и Натанаило пети,
עמיאל הששי יששכר השביעי פעלתי השמיני כי ברכו אלהים 5
Амило шести, Исахар седми, Феултај осми; јер га благослови Бог.
ולשמעיה בנו נולד בנים הממשלים לבית אביהם כי גבורי חיל המה 6
И Семаји, сину његовом, родише се синови, који старешоваху у дому оца свог, јер беху добри јунаци.
בני שמעיה עתני ורפאל ועובד אלזבד אחיו--בני חיל אליהו וסמכיהו 7
Синови Семајини: Готније и Рафаило и Овид и Елзавад браћа његова, храбри људи, Елиуј и Семахија.
כל אלה מבני עבד אדם המה ובניהם ואחיהם איש חיל בכח לעבדה--ששים ושנים לעבד אדם 8
Сви ови беху од синова Овид-Едомових, и они и синови њихови и браћа њихова, сви храбри људи, крепки за службу, беше их шездесет и два од Овид-Едома.
ולמשלמיהו בנים ואחים בני חיל--שמונה עשר 9
А Меселемијиних синова и браће, храбрих људи, беше осамнаест.
ולחסה מן בני מררי בנים--שמרי הראש כי לא היה בכור וישימהו אביהו לראש 10
А Осини синови, од синова Мераријевих: Симрије поглавар, премда не беше првенац, али га отац постави поглаварем;
חלקיהו השני טבליהו השלשי זכריהו הרבעי כל בנים ואחים לחסה שלשה עשר 11
Хелкија други, Тевалија трећи, Захарија четврти; свих синова и браће Осине беше тринаест.
לאלה מחלקות השערים לראשי הגברים משמרות--לעמת אחיהם לשרת בבית יהוה 12
Од њих беху редови вратарски по поглаварима да чувају стражу наизменце с браћом својом служећи у дому Господњем.
ויפילו גורלות כקטן כגדול לבית אבותם--לשער ושער 13
Јер меташе жреб за малог као и за великог по домовима својих отаца, за свака врата.
ויפל הגורל מזרחה לשלמיהו וזכריהו בנו יועץ בשכל הפילו גורלות ויצא גורלו צפונה 14
И паде жреб на исток Селимији; а Захарији, сину његовом, мудром саветнику, кад бацише жреб, паде му жреб на север;
לעבד אדם נגבה ולבניו בית האספים 15
А Овид-Едому на југ, а синовима његовим на ризницу;
לשפים ולחסה למערב עם שער שלכת במסלה העולה משמר לעמת משמר 16
Суфиму и Оси на запад с вратима салехетским на путу који иде горе; стража беше према стражи:
למזרח הלוים ששה לצפונה ליום ארבעה לנגבה ליום ארבעה ולאספים שנים שנים 17
С истока шест Левита; са севера четири на дан; с југа на дан четири; а код ризнице по два;
לפרבר למערב--ארבעה למסלה שנים לפרבר 18
На Парвару са запада четири на путу, два код Парвара.
אלה מחלקות השערים לבני הקרחי ולבני מררי 19
То су редови вратарски међу синовима Корејевим и синовима Мераријевим.
והלוים--אחיה על אוצרות בית האלהים ולאצרות הקדשים 20
И ови још беху Левити: Ахија над благом дома Божијег, над благом од посвећених ствари.
בני לעדן בני הגרשני ללעדן ראשי האבות ללעדן הגרשני--יחיאלי 21
Од синова Ладанових између синова Гирсонових од Ладана, између главара домова отачких од Ладана сина Гирсоновог беше Јехило,
בני יחיאלי--זתם ויואל אחיו על אצרות בית יהוה 22
Синови Јехилови: Зетам и Јоило брат му беху над благом дома Господњег;
לעמרמי ליצהרי לחברוני לעזיאלי 23
Од синова Амрамових, Исарових, Хевронових, Озилових,
ושבאל בן גרשום בן משה נגיד על האצרות 24
Беше Севуило, син Гирсона сина Мојсијевог старешина над благом.
ואחיו לאליעזר--רחביהו בנו וישעיהו בנו וירם בנו וזכרי בנו ושלמות (ושלמית) בנו 25
А браћа његова од Елијезера: Реавија син му, а његов син Јесаија, а његов син Јорам, а његов син Зихрије, а његов син Селомит;
הוא שלמות ואחיו על כל אצרות הקדשים אשר הקדיש דויד המלך וראשי האבות לשרי האלפים והמאות--ושרי הצבא 26
Овај Селомит и браћа његова беху над свим благом од посвећених ствари, које посвети цар Давид и поглавари домова отачких и хиљадници и стотиници и војводе;
מן המלחמות ומן השלל הקדישו--לחזק לבית יהוה 27
Од ратова и од плена посветише да се оправи дом Господњи;
וכל ההקדיש שמואל הראה ושאול בן קיש ואבנר בן נר ויואב בן צרויה--כל המקדיש על יד שלמית ואחיו 28
И шта год беше посветио Самуило виделац и Саул, син Кисов и Авенир син Ниров и Јоав син Серујин; ко год посвећиваше, даваше у руке Селомиту и браћи његовој.
ליצהרי כנניהו ובניו למלאכה החיצונה על ישראל--לשטרים ולשפטים 29
Од синова Исарових: Хенанија и синови његови беху над спољашњим пословима у Израиљу, управитељи и судије.
לחברוני חשביהו ואחיו בני חיל אלף ושבע מאות על פקדת ישראל מעבר לירדן מערבה--לכל מלאכת יהוה ולעבדת המלך 30
Од синова Хевронових Асавија и браћа његова, хиљаду и седам стотина храбрих људи, беху над Израиљем с ове стране Јордана на истоку за сваки посао Господњи и за службу царску.
לחברוני יריה הראש לחברוני לתלדתיו לאבות--בשנת הארבעים למלכות דויד נדרשו וימצא בהם גבורי חיל ביעזיר גלעד 31
Између синова Хевронових беше Јерија, поглавар синовима Хевроновим по породицама њиховим и домовима отачким. Четрдесете године царовања Давидовог потражише их и нађоше међу њима храбрих јунака у Јазиру галадском.
ואחיו בני חיל אלפים ושבע מאות--ראשי האבות ויפקידם דויד המלך על הראובני והגדי וחצי שבט המנשי לכל דבר האלהים ודבר המלך 32
И браће његове, храбрих људи, беше две хиљаде и седам стотине главара у домовима отачким; и постави их цар Давид над синовима Рувимовим и Гадовим и половином племена Манасијиног за све послове Божије и царске.

< דברי הימים א 26 >