< דברי הימים א 25 >
ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים (הנבאים) בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם | 1 |
Hahoi teh, Asaph, Heman, Jeduthun casak tangawn ni ratoung hoi tamawi, cecaknaw hoi tumkhawng hanelah Devit hoi ransabawinaw ni lengkaleng thaw a poe awh.
לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה--בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך | 2 |
Thaw ka tawk hane naw teh, Asaph casak dawk hoi Zakkur, Joseph, Nethaniah hoi Asarelah. Ahnimouh teh Asaph casaknaw siangpahrang ni kâpoe e patetlah lawk kadeikung Asaph e kâ rahim vah kaawm e naw doeh.
לידותון--בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה | 3 |
Jeduthun dawk hoi Jeduthun casaknaw teh Gedaliah, Zeri, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah hoi taruk touh a pha awh. Ratoung hoi BAWIPA koe lunghawinae lawk kadeikung a na pa e kâ rahim kaawm e naw doeh.
להימן--בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאת | 4 |
Heman dawk hoi Heman casaknaw teh Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים--להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר--ובנות שלוש | 5 |
Hotnaw pueng teh siangpahrang hanelah kahmawtkung Heman casak a ki ka tawmrasang e lah ao awh. Cathut ni Heman teh ca tongpa 14 touh hoi canu 3 touh a poe.
כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים--על ידי המלך אסף וידותון והימן | 6 |
Hotnaw pueng teh, BAWIPA im dawk cecak, tamawi, ratoung hoi Cathut e im dawk thaw ka tawk nahanelah, la ka sak naw a na pa e kâ rahim kaawm e naw doeh. Asaph, Jeduthun hoi Heman naw teh, siangpahrang kâtawnnae rahim kaawm e naw doeh.
ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין--מאתים שמונים ושמונה | 7 |
Ahnimouh teh a hmaunawnghanaw hoi BAWIPA hanelah la ka cang naw, ka thoum tangcoung naw abuemlah 288 touh a pha awh.
ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול--מבין עם תלמיד | 8 |
Kathoung kalen, kacangkhainaw hoi, kacangnaw, a coe awh hane suetalah cungpam a khoe pouh.
ויצא הגורל הראשון לאסף--ליוסף גדליהו השני--הוא ואחיו ובניו שנים עשר | 9 |
Hottelah cungpam a khoe e apasueke teh Asaph e capa Joseph tak dawk a bo. Apâhni e teh Gedaliah hoi a hmaunawnghanaw capa 12 dawk a bo.
השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר | 10 |
Apâthum e teh Zakkur, a capanaw hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
הרביעי ליצרי--בניו ואחיו שנים עשר | 11 |
Apali e teh Izri hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר | 12 |
Apanga e teh Nethaniah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר | 13 |
Ataruk e teh Bukkiah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר | 14 |
Asari e teh Jesharelah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר | 15 |
Ataroe e teh Isaiah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר | 16 |
Atako e teh Mattaniah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר | 17 |
Ahra e teh Shimei hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר | 18 |
Ahlaibun e teh Azarel hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר | 19 |
Ahlaikahni e teh Hashabiah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר | 20 |
Ahlaikathum e teh Shubael hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר | 21 |
Ahlaipali e teh Mattithiah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר | 22 |
Ahlaipanga e teh Jerimoth hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר | 23 |
Ahlaitaruk e teh Hananiah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר | 24 |
Ahlaisari e teh Joshbekashah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר | 25 |
Ahlaitaroe e teh Hanani hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר | 26 |
Ahlaitako e teh Mallothi hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לעשרים לאליתה--בניו ואחיו שנים עשר | 27 |
Aruihni e teh Eliathah hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר | 28 |
Aruihnibuet e teh Hothir hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר | 29 |
Aruihnikahni e teh Giddalti hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר | 30 |
Aruihnikathum e teh Mahazioth hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.
לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר | 31 |
Aruihnipali e teh Romamtiezer hoi a capa hoi a hmaunawnghanaw 12 touh dawk a bo.