< דברי הימים א 25 >
ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים (הנבאים) בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם | 1 |
David neh caempuei mangpa rhoek loh Asaph koca lamkah Heman, Jeduthun khaw, rhotoeng neh, thangpa neh, tlaklak neh aka tonghma tonghma rhoek khaw a thothuengnah dongkah ham a hoep. Te dongah amamih kah thothuengnah dongkah bibi hlang rhoek te a hlangmi neh om.
לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה--בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך | 2 |
Asaph koca lamkah Zakkuur, Joseph, Nethaniah neh Asarelah. Asaph koca rhoek tah Asaph kut hmui neh manghai kut hmui ah tonghma uh.
לידותון--בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה | 3 |
Jeduthun lamkah Jeduthun koca rhoek he Gedaliah, Zeri, Isaiah, Hashabiah, Mattithiah neh parhuk lo. A napa Jeduthun kut hmuiah BOEIPA uem ham neh thangthen ham te rhotoeng neh tonghma uh.
להימן--בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאת | 4 |
Heman lamkah Heman koca rhoek tah Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים--להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר--ובנות שלוש | 5 |
Amih Heman koca boeih tah a ki pomsang pah ham Pathen kah ol tarhing ah manghai kah khohmu la om uh. Pathen loh Heman he capa hlai li neh canu pathum a paek.
כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים--על ידי המלך אסף וידותון והימן | 6 |
Te boeih te a napa rhoek kut hmuiah BOEIPA im kah lumlaa ham tlaklak neh, thangpa neh, rhotoeng ham omuh. Asaph, Jeduthun neh Heman he tah manghai kut hmuiah Pathen im kah thothuengnah dongah omuh.
ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין--מאתים שמונים ושמונה | 7 |
A boeinaphung neh a hlangmi la BOEIPA ham lumlaa aka cang tih aka yakming boeih he ya hnih sawmrhet parhet lo.
ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול--מבין עם תלמיד | 8 |
Voeivang kah a kuek te tanoe khaw, kangham khaw, aka yakming khaw, hnukbang khaw hmulung a naan uh.
ויצא הגורל הראשון לאסף--ליוסף גדליהו השני--הוא ואחיו ובניו שנים עשר | 9 |
Asaph lamloh lamhma la Joseph taengah, a pabae Gedaliah taengah hmulung a tlak pah. Amah neh a pacaboeina khaw a ca rhoek khaw hlai nit louh.
השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר | 10 |
A pathum ah Zakkuur, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit louh.
הרביעי ליצרי--בניו ואחיו שנים עשר | 11 |
A pali ah Izri tih anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר | 12 |
A panga ah Nethaniah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר | 13 |
A parhuk te Bukkiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר | 14 |
A parhih te Jesarelah tih anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר | 15 |
A parhet te Isaiah tih anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר | 16 |
A pako te Mattaniah tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר | 17 |
A hlai ah Shimei tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר | 18 |
A hlai at te Azarel tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר | 19 |
A hlai nit te Hashabiah tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר | 20 |
A hlai thum te Shubael tih, anih koca rhoek neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר | 21 |
A hlai hli te Mattithiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר | 22 |
A hlai nga te Jerimoth tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר | 23 |
A hlai rhuk te Hananiah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר | 24 |
A hlai rhih te Joshbekashah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר | 25 |
A hlai rhet te Hanani tih, anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר | 26 |
A hlai ko te Mallothi tih, anih koca neh a manuca rhoek he hlai nit lo.
לעשרים לאליתה--בניו ואחיו שנים עשר | 27 |
A pakul te Eliathah tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר | 28 |
Pakul pakhat te Hothir tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר | 29 |
Pakul panit te Giddalti tih, anih koca neh a manuca rhoek te hlai nit lo.
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר | 30 |
Pakul pathum te Mahazioth tih anih koca neh a manuca rhoek hlai nit lo.
לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר | 31 |
Pakul pali te Romammtiezer tih, anih koca neh a manuca rhoek tah hlai nit lo.