< דברי הימים א 24 >
ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן--נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר | 1 |
También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
וימת נדב ואביהוא לפני אביהם ובנים לא היו להם ויכהנו אלעזר ואיתמר | 2 |
Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos; Eleazar e Itamar tuvieron el sacerdocio.
ויחלקם דויד--וצדוק מן בני אלעזר ואחימלך מן בני איתמר לפקדתם בעבדתם | 3 |
Y David los repartió, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelec de los hijos de Itamar, por sus turnos en su ministerio.
וימצאו בני אלעזר רבים לראשי הגברים מן בני איתמר--ויחלקום לבני אלעזר ראשים לבית אבות ששה עשר ולבני איתמר לבית אבותם שמונה | 4 |
Y los hijos de Eleazar fueron hallados más, cuando fueron contados, que los hijos de Itamar; y los repartieron así: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Itamar por las familias de sus padres, ocho.
ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר | 5 |
Los repartieron, pues, por suerte los unos con los otros; porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Itamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de Dios.
ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים--בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר | 6 |
Y Semaías escriba, hijo de Natanael, de los levitas, los escribió delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelec hijo de Abiatar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; y adscribían una familia a Eleazar, y a Itamar otra.
ויצא הגורל הראשון ליהויריב לידעיה השני | 7 |
Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaías;
לחרם השלישי לשערים הרבעי | 8 |
la tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
למלכיה החמישי למימן הששי | 9 |
la quinta por Malquías, la sexta por Mijamín;
להקוץ השבעי לאביה השמיני | 10 |
la séptima por Cos, la octava por Abías;
לישוע התשעי לשכניהו העשרי | 11 |
la novena por Jesúa, la décima por Secanías;
לאלישיב עשתי עשר ליקים שנים עשר | 12 |
la undécima por Eliasib, la duodécima por Jaquim;
לחפה שלשה עשר לישבאב ארבעה עשר | 13 |
la decimatercera por Hupa, la decimacuarta por Jesebeab;
לבלגה חמשה עשר לאמר ששה עשר | 14 |
la decimaquinta por Bilga, la decimasexta por Imer;
לחזיר שבעה עשר להפצץ שמונה עשר | 15 |
la decimaséptima por Hezir, la decimaoctava por Afses;
לפתחיה תשעה עשר ליחזקאל העשרים | 16 |
la decimanovena por Petaías, la vigésima por Hezequiel;
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים | 17 |
la vigesimaprima por Jaquín, la vigesimasegunda por Gamul;
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים | 18 |
la vigesimatercera por Delaía, la vigesimacuarta por Maazías.
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל | 19 |
Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la Casa del SEÑOR, conforme a su costumbre, en el ministerio de Aarón su padre, de la manera que le había mandado el SEÑOR Dios de Israel.
ולבני לוי הנותרים לבני עמרם שובאל לבני שובאל יחדיהו | 20 |
Y de los hijos de Leví que quedaron, de los hijos de Amram, Subael; y de los hijos de Subael, Jehedías.
לרחביהו--לבני רחביהו הראש ישיה | 21 |
Y de los hijos de Rehabías, Isías el principal.
ליצהרי שלמות לבני שלמות יחת | 22 |
De los izharitas, Selomot; e hijo de Selomot, Jahat.
ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי | 23 |
Y de los hijos de Jerías: Amarías el segundo, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
בני עזיאל מיכה לבני מיכה שמור (שמיר) | 24 |
Hijo de Uziel, Micaía; e hijo de Micaía, Samir.
אחי מיכה ישיה לבני ישיה זכריהו | 25 |
Hermano de Micaía, Isías; e hijo de Isías, Zacarías.
בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו | 26 |
Los hijos de Merari: Mahli y Musi; hijo de Jaazías, Beno.
בני מררי--ליעזיהו בנו ושהם וזכור ועברי | 27 |
Los hijos de Merari por Jaazías: Beno, y Soham, Zacur e Ibri.
למחלי אלעזר ולא היה לו בנים | 28 |
Y de Mahli, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם | 30 |
Los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a las casas de sus familias.
ויפילו גם הם גורלות לעמת אחיהם בני אהרן לפני דויד המלך וצדוק ואחימלך וראשי האבות לכהנים וללוים--אבות הראש לעמת אחיו הקטן | 31 |
Estos también echaron suertes, contra sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelec, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y levitas; el principal de los padres contra su hermano menor.