< דברי הימים א 24 >

ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן--נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר 1
A meðu sinovima Aronovijem ovi su redovi: sinovi Aronovi bjehu Nadav i Avijud, Eleazar i Itamar.
וימת נדב ואביהוא לפני אביהם ובנים לא היו להם ויכהנו אלעזר ואיתמר 2
Ali Nadav i Avijud umriješe prije oca svojega i nemahu djece; zato biše sveštenici Eleazar i Itamar.
ויחלקם דויד--וצדוק מן בני אלעזר ואחימלך מן בני איתמר לפקדתם בעבדתם 3
I razdijeli ih David: Sadoka, koji bijaše od sinova Eleazarovijeh, i Ahimeleha, koji bijaše od sinova Itamarovijeh, po redu njihovu u službi njihovoj.
וימצאו בני אלעזר רבים לראשי הגברים מן בני איתמר--ויחלקום לבני אלעזר ראשים לבית אבות ששה עשר ולבני איתמר לבית אבותם שמונה 4
I naðe se sinova Eleazarovijeh više poglavica nego sinova Itamarovijeh, kad ih razdijeliše: od sinova Eleazarovijeh bijaše poglavica po domovima otaèkim šesnaest, a od sinova Itamarovijeh osam po domovima otaèkim.
ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר 5
I biše razdijeljeni ždrijebom i jedan i drugi; jer poglavari u svetinji i poglavari pred Bogom bijahu i od sinova Eleazarovijeh i od sinova Itamarovijeh.
ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים--בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר 6
I popisa ih Semaja sin Natanailov pisar od plemena Levijeva pred carem i knezovima i Sadokom sveštenikom i Ahimelehom sinom Avijatarovijem i pred poglavarima porodica otaèkih meðu sveštenicima i Levitima, jedan dom otaèki uzevši za Eleazara a jedan za Itamara.
ויצא הגורל הראשון ליהויריב לידעיה השני 7
I pade prvi ždrijeb na Jojariva, drugi na Jedaju,
לחרם השלישי לשערים הרבעי 8
Treæi na Harima, èetvrti na Seorima,
למלכיה החמישי למימן הששי 9
Peti na Malhiju, šesti na Mejamina,
להקוץ השבעי לאביה השמיני 10
Sedmi na Akosa, osmi na Aviju,
לישוע התשעי לשכניהו העשרי 11
Deveti na Isuja, deseti na Sehaniju,
לאלישיב עשתי עשר ליקים שנים עשר 12
Jedanaesti na Elijasiva, dvanaesti na Jakima,
לחפה שלשה עשר לישבאב ארבעה עשר 13
Trinaesti na Ufu, èetrnaesti na Jesevava,
לבלגה חמשה עשר לאמר ששה עשר 14
Petnaesti na Vilgu, šesnaesti na Imira,
לחזיר שבעה עשר להפצץ שמונה עשר 15
Sedamnaesti na Ezira, osamnaesti na Afisisa,
לפתחיה תשעה עשר ליחזקאל העשרים 16
Devetnaesti na Petaju, dvadeseti na Jezekila,
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים 17
Dvadeset prvi na Jahina, dvadeset drugi na Gamula,
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים 18
Dvadeset treæi na Delaju, dvadeset èetvrti na Maziju.
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל 19
To je red njihov za službu njihovu, kojim idu u dom Gospodnji na posao svoj po naredbi Arona oca svojega, kako mu bješe zapovjedio Gospod Bog Izrailjev.
ולבני לוי הנותרים לבני עמרם שובאל לבני שובאל יחדיהו 20
A od ostalijeh sinova Levijevih bijaše od sinova Amramovijeh Suvailo; od sinova Suvailovijeh Jedaja,
לרחביהו--לבני רחביהו הראש ישיה 21
Od Reavije, od sinova Reavijinih poglavar Jesija;
ליצהרי שלמות לבני שלמות יחת 22
Od sinova Isarovijeh Selomot, od sinova Selomotovijeh Jat;
ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי 23
A od sinova Jerijinih Amarija drugi, Jazilo treæi, Jekameam èetvrti;
בני עזיאל מיכה לבני מיכה שמור (שמיר) 24
Od sinova Uzilovijeh Miha; od sinova Mišinijeh Samir;
אחי מיכה ישיה לבני ישיה זכריהו 25
Brat Mišin Jesija; od sinova Jesijinih Zaharija.
בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו 26
Sinovi Merarijevi: Malije i Musije; od sinova Jazijinih Veno.
בני מררי--ליעזיהו בנו ושהם וזכור ועברי 27
Sinovi Merarijevi od Jazije: Veno i Soam i Zahur i Ivrije;
למחלי אלעזר ולא היה לו בנים 28
Od Malija Eleazar, koji nemaše sinova;
לקיש בני קיש ירחמאל 29
Od Kisa, od sinova Kisovijeh: Jerameilo;
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם 30
I od sinova Musijevih Malije i Eder i Jerimot. To bijahu sinovi Levitski po domovima otaca svojih.
ויפילו גם הם גורלות לעמת אחיהם בני אהרן לפני דויד המלך וצדוק ואחימלך וראשי האבות לכהנים וללוים--אבות הראש לעמת אחיו הקטן 31
I oni bacaše ždrijeb prema braæi svojoj, sinovima Aronovijem, pred Davidom i Sadokom i Ahimelehom i poglavarima domova otaèkih meðu sveštenicima i Levitima, od domova otaèkih svaki poglavar prema bratu svojemu mlaðemu.

< דברי הימים א 24 >