< דברי הימים א 24 >

ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן--נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר 1
Dagitoy dagiti bunggoy nga agtrabaho segun kadagiti kaputotan ni Aaron: da Nadab, Abihu, Eleasar ken Itamar.
וימת נדב ואביהוא לפני אביהם ובנים לא היו להם ויכהנו אלעזר ואיתמר 2
Natay da Nadab ken Abihu sakbay a natay ti amada. Awananda iti annak, isu a nagserbi a kas papadi da Eleasar ken Itamar.
ויחלקם דויד--וצדוק מן בני אלעזר ואחימלך מן בני איתמר לפקדתם בעבדתם 3
Kadua ni David ni Zadok a kaputotan ni Eleasar ken ni Ahimelec a kaputotan ni Itamar a nangbunggo-bunggoy kadakuada para iti trabahoda a kas papadi.
וימצאו בני אלעזר רבים לראשי הגברים מן בני איתמר--ויחלקום לבני אלעזר ראשים לבית אבות ששה עשר ולבני איתמר לבית אבותם שמונה 4
Ad-adu dagiti mangidadaulo a lallaki kadagiti kaputotan ni Eleasar ngem kadagiti kaputotan ni Itamar, isu a biningayda dagiti kaputotan ni Eleasar iti sangapulo ket innem a bunggoy. Inaramidda daytoy babaen kadagiti panguloen dagiti puli ken babaen kadagiti kaputotan ni Itamar. Walo ti bilang dagitoy a bunggoy, segun kadagiti pulida.
ויחלקום בגורלות אלה עם אלה כי היו שרי קדש ושרי האלהים מבני אלעזר ובבני איתמר 5
Biningayda ida nga awan iti panangidumduma babaen iti binnunot, ta adda dagiti nasantoan nga opisial ken opisial ti Dios, a nagtaud kadagiti kaputotan ni Eleasar ken kaputotan ni Itamar.
ויכתבם שמעיה בן נתנאל הסופר מן הלוי לפני המלך והשרים וצדוק הכהן ואחימלך בן אביתר וראשי האבות לכהנים וללוים--בית אב אחד אחז לאלעזר ואחז אחז לאיתמר 6
Inlista ni Semaias a putot ni Netanel nga eskriba, a maysa a Levita, dagiti naganda iti imatang ti ari, dagiti opisial, ni Zadok a padi, ni Ahimelec a putot a lalaki ni Abiatar ken dagiti mangidadaulo iti kinapadi ken dagiti pamilia ti Levita. Babaen iti binnunot, napili ti maysa a puli manipud kadagiti kaputotan ni Eleasar, ket kalpasanna simmaruno a nangpilida manipud kadagiti kaputotan ni Itamar.
ויצא הגורל הראשון ליהויריב לידעיה השני 7
Ti immuna a nabunot ket ni Jehoyarib, ti maikadua ket ni Jedayas,
לחרם השלישי לשערים הרבעי 8
ti maika-tallo ket ni Harim, ti maika-uppat ket ni Seorim,
למלכיה החמישי למימן הששי 9
ti maika-lima ket ni Malkija, ti maika-innem ket ni Mijamin,
להקוץ השבעי לאביה השמיני 10
ti maika-pito ket ni Hakkoz, ti maika-walo ket ni Abija,
לישוע התשעי לשכניהו העשרי 11
ti maika-siam ket ni Jesua, ti maika-sangapulo ket ni Secanias,
לאלישיב עשתי עשר ליקים שנים עשר 12
ti maika-sangapulo ket maysa ket ni Eliasib, ti maika-sangapulo ket dua ket ni Jakim,
לחפה שלשה עשר לישבאב ארבעה עשר 13
ti maika-sangapulo ket tallo ket ni Huppa, ti maika-sangapulo ket uppat ket ni Jesebeab,
לבלגה חמשה עשר לאמר ששה עשר 14
ti maika-sangapulo ket lima ket ni Bilga, ti maika-sangapulo ket innem ket ni Immer,
לחזיר שבעה עשר להפצץ שמונה עשר 15
ti maika-sangapulo ket pito ket ni Hezir, ti maika-sangapulo ket walo ket ni Happizzez,
לפתחיה תשעה עשר ליחזקאל העשרים 16
ti maika-sangaplo ket siam ket ni Petahias, ti maika-duaplo ket ni Jehezkel,
ליכין אחד ועשרים לגמול שנים ועשרים 17
ti maika-duapulo ket maysa ket ni Jakin, ti maika-duapulo ket dua ket ni Gamul,
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים 18
ti maika-duapulo ket tallo ket ni Delaias, ti maika- duapulo ket uppat ket ni Maazias.
אלה פקדתם לעבדתם לבוא לבית יהוה כמשפטם ביד אהרן אביהם כאשר צוהו יהוה אלהי ישראל 19
Daytoy ti pannakaurnos ti panagserbida, idi simrekda iti balay ni Yahweh, tinungpalda dagiti annuroten nga inted kadakuada ni Aaron a kapuonanda a kas iti imbilin kenkuana ni Yahweh, a Dios ti Israel.
ולבני לוי הנותרים לבני עמרם שובאל לבני שובאל יחדיהו 20
Dagitoy dagiti dadduma a kaputotan ni Levi: ni Sebuel ti kaputotan ni Amram. Ni Jehedias ti kaputotan ni Subael.
לרחביהו--לבני רחביהו הראש ישיה 21
ni Isias a mangidadaulo ti kaputotan ni Amram.
ליצהרי שלמות לבני שלמות יחת 22
Ni Selomit ti kaputotan ni Isar. Ni Jahat ti kaputotan ni Selomit.
ובני יריהו אמריהו השני יחזיאל השלישי יקמעם הרביעי 23
Ni Jerias nga inauna, ni Amaria a maikadua, ni Jahaziel a maikatallo ken ni Jekameam a maikauppat ti kaputotan ni Hebron.
בני עזיאל מיכה לבני מיכה שמור (שמיר) 24
Ni Mica ti kaputotan ni Uzziel. Ni Samir ti kaputotan ni Mica.
אחי מיכה ישיה לבני ישיה זכריהו 25
Ti kabsat a lalaki ni Mica ket ni Issias. Naibilang kadagiti putot a lalaki ni Isias ni Zacarias.
בני מררי מחלי ומושי בני יעזיהו בנו 26
Da Mali ken Musi ti kaputotan ni Merari. Ni Beno ti kaputotan ni Jaazias.
בני מררי--ליעזיהו בנו ושהם וזכור ועברי 27
Da Jaazias, Beno, Soham, Zaccur, ken Ibri dagiti kaputotan ni Merari.
למחלי אלעזר ולא היה לו בנים 28
Ni Eleasar nga awanan iti putot a lalaki ti kaputotan ni Mali.
לקיש בני קיש ירחמאל 29
Ni Jerameel ti kaputotan ni Kis.
ובני מושי מחלי ועדר וירימות אלה בני הלוים לבית אבתיהם 30
Da Mali, Eder ken Jerimot dagiti kaputotan ni Musi. Dagitoy dagiti Levita a nailista babaen kadagiti pamiliada.
ויפילו גם הם גורלות לעמת אחיהם בני אהרן לפני דויד המלך וצדוק ואחימלך וראשי האבות לכהנים וללוים--אבות הראש לעמת אחיו הקטן 31
Nagbibinnunot met dagitoy a lallaki iti imatang ni David, ni Zadok, ni Ahimelec, ken dagiti mangidadaulo kadagiti pamilia dagiti papadi ken dagiti Levita. Nagbibinnunot dagiti pamilia dagiti inauna nga annak a lallaki ken dagiti kauubingan. Nagbibinnunotda a kas iti inaramid dagiti kaputotan ni Aaron.

< דברי הימים א 24 >